Demek inek olmakla ya da zeki olmakla ilgili değil inatçı olmakla ilgili? | TED | أي أنه لا يتعلق بكونك مهووس أو ذكي، أنه يتعلق بكونك عنيد ؟ |
Bu, başkalarının beklentilerinin baskısı altında kalmayacak kadar cesur olmakla ilgili. | TED | ويتعلق بكونك شجاعًا بما فيه الكفاية لعدم الوقوع تحت ضغط توقعات الآخرين. |
Derler ki çocuk olmanın en güzel yanı, kolayca hayal kurmaktır. | Open Subtitles | يقولون أنَّ الشيء الرائع بكونك طفلاً هو أنَّهُ من السهل التظاهر |
Ve kötülük hanedanlığının başı olmaktan çok hoşlanacağına eminim. | Open Subtitles | . و أنا متأكدة أنك ستستمتع بكونك رأس الشر |
Hoşlandığınız her şey için minnettar olmaya başlarsınız. | Open Subtitles | تبدأ بكونك ممنون لجميع الأمور التي تجعلك مسرورا |
Bu harika ailenin bir parçası olduğun için ne şanslı olduğunu anlayamadın. | Open Subtitles | لم تدركي كم أنتِ سعيدة الحظ بكونك فرد من هذه العائلة الرائعة |
Bunun senin kör olmanla bir alakası yok. | Open Subtitles | و الأمر لا علاقة له بكونك أعمى |
Kanser uzmanı doktor olduğunu sanıyordum, tansiyona alışkın olman gerek. | Open Subtitles | اعتقدت أنه بكونك طبيب سرطان أنك معتاد على التوتر |
Sanırım, senin de bana kızgın olmana bir şey deme hakkım yok. | Open Subtitles | أظن أنه لا يمكنني أن ألومك بكونك غاضبة مني أيضاً |
Biraz huysuz olmakta bir şey yok, sen böylesin sonuçta. | Open Subtitles | لا يوجد شيء خاطئ بكونك خشن قليلاً هذا ما أنت عليه |
Madem mutant olmakla gurur duyuyorsun, işaretin nerede? | Open Subtitles | اذا كنت فخورا بكونك متحولا فاين هي علامتك؟ |
Çoğu insan süper kahraman olmakla ilgili sorunları durup düşünmez. | Open Subtitles | معظم الناس لا يتوقفون للتفكير في المشاكل المرتبطة بكونك بطلاً خارقاً |
Trans olmanın sorunu da bu değil mi? | TED | طبعاً هذه هي المشكلة بكونك متحولًا صحيح؟ |
Ama açık olmanın bu denli öne çıkmasının sebebi bu çünkü çoğu insan öyle değil. | TED | ولكن هذا هو السبب الذي يجعلك تتميز بكونك منفتحاً، لأن معظم الناس ليسوا كذلك. |
Çünkü otistik olmanın bir yönü bu, piyesler gibi sosyal seyleri öğrenmek zorundaydım | TED | لأن الأمر المتعلق بكونك متوحد هو , توجّب عليّ أن أتعلم مهارات إجتماعية مثل المشاركة في اللعب. |
Ee, Savaş muhabiri olmaktan mutlu musun? | Open Subtitles | يا رجل ، هل انت مستمتع بكونك مراسل حرب ؟ |
İyi de bir hafta, bir ay ya da bir yıl sonra yine burada olmaktan, bir zavallı olmaktan sıkılıp Balo Kraliçesi Vicki'nin yanına dönmeyeceğini nereden bileyim? | Open Subtitles | ماذا يحدث اذا مر يوم او شهر او سنه , و تتعب بكونك فاشل و تعود الى فـــيكي ؟ |
Ben sana anlatmalıydım. Oh, bana cehennemi yaşatırken neden dürüst olmaya zahmet edesin ki? | Open Subtitles | لماذا تزعج نفسك بكونك صريحا معا في حين يمنكنك أن تجعلي حيات جحيما؟ |
Beni ifşa et, yada sen benim şartlarda yöneticim olmaya devam et. | Open Subtitles | يمكنك أن تفضحني أو يمكنك الإستمرار بكونك مدير أعمالي وفقا لشروطي |
ve onun eşi olduğun için benzer durumlara düşeceksin, ve senin için harcadığım bütün enerji boşa gider. | Open Subtitles | إيجاد مساعدة ماضية في نقطة ما وأنت بنفسك بكونك قرينه هذا مشابه للبلاهة وكل الطاقة التي سكبت بداخلك ذهبت سدى |
Bunun polis olmanla hiç ilgisi yok. | Open Subtitles | اسمع، لا علاقة لهذا بكونك شرطي |
Sana doğal gelecektir. Evde sadece baba olacaksın, polis olman onları ilgilendirmez. | Open Subtitles | الامر بسيط فى المنزل انت أب لا تهتم بكونك ضابط |
Kişisel alışkanlıklarına gelince çok inatçı biri olmanı değiştiremezsin. | Open Subtitles | لا حيلة لك بكونك فتى عنيداً حين يتعلّق الأمور بالعادات الشخصيّة |
Neden söz ederseniz edin, sonunda iş özgür olup olmamaya geliyor. | Open Subtitles | لا يهم عما تبدء بالتكلم عنه دوماً ما ينتهي الأمر بكونك حراً أو غير حراً كيف تكون نفسك أو لا شيء إطلاقاً. |