Hindistan'ın kırsal alanlarında, kızlar değersiz olarak addedilir. | TED | في ريف الهند، الفتيات عامةً تعتبر بلا قيمة. |
Fabrika o kadar eskiydi ki sahipleri fabrikanın değersiz olduğunu düşünüyordu. | TED | كان المصنع قديمًا جدًا واعتقد مُلاكه أنه بلا قيمة. |
Vatandaşları hayati sosyal hizmetlere ulaşmaktan alıkoyar, ve insan hayatını değersiz kılar. | TED | فهو يسرق الخدمات الحيوية للمواطنين ويجعل حياة البشر بلا قيمة. |
Hakkı olanı savunmayan insan benim gözümde beş para etmez. | Open Subtitles | أعتقد أن الرجل بلا قيمة إلا إذا دافع عما يملكه بحق |
Eğer kocan bu modaya uyarsa tüm bu gördüklerin beş para etmez. | Open Subtitles | إن كان زوجك يباشر بهذا الأسبوع فكل ما ترينه بلا قيمة |
Nakit paranın işe yaramaz olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أدرك أبداً كيف يمكن أن يكون النقد بلا قيمة |
Ona sunduğun hiçbir şeyin değeri yok. | Open Subtitles | إن كل ما تعرضينه علىّ بلا قيمة |
Bir buçuk saat boyunca değersiz biriymişim gibi konuştu durdu. | Open Subtitles | قضت ساعة ونصف تشعرني بأنني بلا قيمة إن كنت لا أنقذ الأرواح. |
Akıllı,neşeli,ve değersiz değil. | Open Subtitles | إنها فطنة وسريعة البديهة، وأستطيع القول أنها ليست بلا قيمة |
Hayatı pek üzüntü vericiydi, ama şuna inanın ki, değersiz bir yaşam değildi. | Open Subtitles | كانت حياته تعيسة بالقدر الكافي أؤكد لكن لكنها لم تكن بلا قيمة |
Eğer Düzen Efendileri gezegenin değersiz olduğunu düşünüyorsa, yerine kimse gelmeyecektir. | Open Subtitles | لو كان لوردات النظام يعتقدون أن الكوكب بلا قيمة,لن يجب علينا أن نقلق أذا كان أحد ما سيأتي ويأخذ مكانه |
Bu altın madeni değersiz olabilir. | Open Subtitles | قد يكون حقنا في التنقيب على الذهب بلا قيمة |
Zavallı, acınası hayatımın her bir dakikası aynı bu düğme gibi değersiz! | Open Subtitles | كل ثانية واخرى, في حياتي التعيسة, هي بلا قيمة كهذا الزر |
değersiz hissetmemi sağlamansa, bir bakalım, iki ayımı aldı. | Open Subtitles | و استغرق منك شهرين تقريباً لتجعلني أشعر أني بلا قيمة |
Bunlar beş para etmez. Tek gecelik ilişki malzemesine ihtiyacım var, Ted. | Open Subtitles | كل هذه بلا قيمة اريد مادّة لمضاجعة الليلة الواحدة |
Kuzey Vadisi'nde 80 dönüm beş para etmez araziye böyle sahip oldum. | Open Subtitles | كيف إنتهى بي الأمر بشراء 40 فدّان لأرض بلا قيمة في شمال الوادي |
Müttefikimiz olmayı kabul etmezse, anlaşma beş para etmez. | Open Subtitles | إن لم يوافق على الإنضمام لنا كحليف ستكون الصفقة بلا قيمة |
Bu tartışmaya kanıt eklemenin ötesinde, dünya-dışı bakterilerin fosil kalıntıları görece olarak beş para etmez.. | Open Subtitles | بخلاف إضاقة أدلة للنقاش الدائر حول... البقايا المتحجرة للبكتريا الفضائية, فإنها بلا قيمة. |
Bazen kendimi hizmetçiler sendikasından daha işe yaramaz hissediyorum. | Open Subtitles | أحياناً .. أشعر أني بلا قيمة أكثر من رئيسة نقابة الخدامين |
Artık hiçbir değeri yok. | Open Subtitles | إنّها بلا قيمة الآن |
Sana kalan kafandaki koca siyah delik. Beş para etmezsin! | Open Subtitles | .الميراث الوحيد هو الفتحة الكبيرة السوداء فى رأسك انت بلا قيمة |
Seni severim evlat, ama neden içerek çarçur etmen için paramı sana vereyim? | Open Subtitles | اننى أحبك يا بنى ، و لكن لماذا على أن أدعم سلوك بلا قيمة ؟ |