"بلدان مختلفة" - Translation from Arabic to Turkish

    • farklı ülkede
        
    • ülkeleri
        
    • farklı ülkelere
        
    Dört farklı kadın, dört farklı ülkede aynı adam tarafından katledildi. Open Subtitles أربعة نساء قتلن عن طريق رجل واحد في أربعة بلدان مختلفة
    Geçen yıl, başlıca tütünsüz yaşam hareketleri, 8 farklı ülkede, önde gelen finansal kuruluşlari tarafından gerçekleştirildi. TED في السنة الماضية فقط، تم اتخاذ خطوات للتحرر من التبغ من قبل المنظمات المالية الرائدة في ثمانية بلدان مختلفة.
    Son iki yılda üç farklı ülkede bulunmuş. Open Subtitles لقد سافر إلى ثلاثة بلدان مختلفة خلال العامين المنصرمين
    Çok önemli insanlarla buluşuyor ve farklı ülkeleri geziyordu. Open Subtitles كانت تقابل كبار الشخصيات تسافر الى بلدان مختلفة
    Farklı isimlerle kayıtlı, farklı ülkelere ait fakat üzerinde onun fotoğrafları bulunan pasaportlar buldum. Open Subtitles وجدتُ جوازات سفر من بلدان مختلفة كلها تحمل صورته لكن بأسماء مختلفة
    Dört farklı ülkede, sekiz kez cinayetle suçlanmış ama hiç hüküm giymemiş. Open Subtitles تمّ توجيه الإتهام إليه بقتل ثمانية أشخاص في أربعة بلدان مختلفة بدون أدلّة
    9 farklı ülkede iş yaptım lâkin kendimi seninle kıyasladığımda, bin yıllık meşe ağacı gibi hissediyorum. Open Subtitles اقوم بالتجارة في 9 بلدان مختلفة لكن مقارنة بك , اشعر كأن شجرة بلوط عمرها الف سنة
    Okulda okuduğumuz tüm ülkeleri hayal ederdim. Open Subtitles كنت أتصور جميع بلدان مختلفة نقرأ عنها في المدرسة.
    Birincisi; bu organizmanın pek çok farklı alt türlerini --bazıları yüksek miktarda toksin üreten, bazıları az miktarda üreten-- almak ve bu alt türleri farklı ülkelere yaymak TED أحدهم ستكون بأخذ سلالات مختلفة من هذا الكائن -- بعضها تنتج الكثير من السم, و بعضها ينتج القليل -- و أخذهم و نشرهم فى عدة بلدان مختلفة.
    Sonra şu farklı ülkelere ait bir sürü pasaportlar, nakit ve kullan at telefon çıktı kasasından... Open Subtitles ثم هناك جوازات السفر المتعددة من بلدان مختلفة ونقود وهاتف لا يمكن تعقب أثره في خزنته...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more