Bu kayanın arkasında. Evlat, Maine'de Storybrook adında bir kasaba yok. | Open Subtitles | ''لا توجد بلدةٌ تدعى ''ستوري بروك ''في أيّ مكان مِنْ ''ماين. |
Ufak bir kasaba burası. Adam cenaze levazımcısı, doktor değil. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّها بلدةٌ صغيرة . وذلك الرجل مدير جنائز، لاطبيباً |
Ufak bir kasaba burası. Adam cenaze levazımcısı, doktor değil. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّها بلدةٌ صغيرة . وذلك الرجل مدير جنائز، لاطبيباً |
Burası küçük bir kasaba, insanların bu hastaneye ihtiyacı var. - Herhangi bir cezayı kaldıramayız. | Open Subtitles | هذه بلدةٌ صغيرة، و الناس يحتاجون لهذه المشفى، ولا يمكننا تحمّلُ أيّةِ غرامات. |
burası küçük bir kasaba, insanlar konuşur. | Open Subtitles | إنّها بلدةٌ صغيرة، والناس تتكلّم. |
Maine'de, masal kitaplarından tanıdığınız tüm kahramanlarının iki dünya arasında kapana kısıldığı bir kasaba vardır. | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000 \fnArabic Typesetting\fs30}"هناك بلدةٌ في "ماين {\cH92FBFD\3cHFF0000 \fnArabic Typesetting\fs30}حيث كلّ شخصيّةٍ قصصيّةٍ عرفتموها على الإطلاق، عالقةٌ بين عالَمين. |
Yakınlarda bir kasaba var mı? | Open Subtitles | أثمة بلدةٌ قريبة من هنا؟ |
Mallory denen bir kasaba var. | Open Subtitles | هناك بلدةٌ تُدعى (مالوري |