"بل العكس" - Translation from Arabic to Turkish

    • tam tersi
        
    • tersine yol açacaktır
        
    • aksine
        
    • tersi hatta
        
    tam tersi, ona iyilik borçluydu. Open Subtitles بل العكس,بل لديها كل الأسباب لتكون شاكرة له
    Hayır, tam tersi. Open Subtitles هل تغير كثيرا الى هذا الحد ؟ بل العكس تماما
    Hayır, aslında tam tersi. Arkadaşlarımın hatası. Open Subtitles كلا, بل العكس, في الواقع, إختلط الأمر على أصدقائي فحسب
    Muhtemelen tam tersine yol açacaktır. Open Subtitles بل العكس تماماً
    aksine, öldürmeye çalışıyorum. Open Subtitles بل العكس في الواقع
    Kesinlikle davranmaya çalıştığın gibi bir kraliçe değilsin, tam tersi hatta. Open Subtitles بالطبع لستِ الملكة الجنية التي تدّعينها، بل العكس تقريباً
    Ben bu işe strese girmek için başlamadım. Hayır, tam tersi. Open Subtitles لم أسلك الطريق للقائكم بُغية الإجهاد، كلّا، بل العكس.
    Marion'u Louisette'le aldatmadım... tam tersi oldu. Open Subtitles لم أخن ماريون مع لويزيت بل العكس
    Onları öldüren radyasyon değildi. tam tersi. Open Subtitles ليس الإشعاع ما يقتلهم، بل العكس تماماً.
    Aslında tam tersi. Onunla evlenmeye niyetliydim. Open Subtitles بل العكس تماماً أعتزم الزواج بها
    tam tersi. Güneş her yıl soğuyor. Open Subtitles ..بل العكس إن الشمس تزداد برودة كل عام
    Beni kontrol edemezsin. Olursa tam tersi olur. Open Subtitles أنتَ لا تتحكم بي بل العكس هو الصحيح
    Yakınından bile geçmediniz, hatta durum tam tersi. Open Subtitles لأنكِ لم تفوزي على الاطلاق، بل العكس
    tam tersi, eminim. Open Subtitles بل العكس تماما، أنا متأكدة
    tam tersi. Open Subtitles بل العكس من ذلك
    Aslına bakarsan, tam tersi bir işteyim. Open Subtitles بل العكس في الواقع
    Muhtemelen tam tersine yol açacaktır. Open Subtitles بل العكس تماماً
    Tam aksine. Open Subtitles بل العكس تماماً
    - Hayır, tam tersi hatta. Open Subtitles لا، بل العكس تمامًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more