Size bu konu ve borsa hakkında Ne düşündüğümü bir dakika sonra açıklayacağım. | TED | وأخبركم بما أفكر به حيال هذه وسوق الأسهم خلال دقيقة. |
Söylesene, şu anda Ne düşündüğümü hissedebiliyor musun? | Open Subtitles | أخبريني حضرة الضابط، هل يمكنكِ أن تشعري بما أفكر به الآن؟ |
Dinle, Ne düşündüğümü önemsediğini söylemiştin. | Open Subtitles | أسمعيني ، أنتي قلتي بأنكي تهتمين بما أفكر به |
Ama artık ne düşündüğüm önemli değil. | Open Subtitles | لكن لا يهم بما أفكر به بعد الآن |
Ama artık ne düşündüğüm önemli değil. | Open Subtitles | لكن لا يهم بما أفكر به بعد الآن |
Bana ne düşündüğümün şeyinde olmadığını söylüyorsun. | Open Subtitles | ولتقول بأنك لا تعطي أي اهتمام بما أفكر به. |
Sen de benim düşündüğümü mü düşünüyorsun? | Open Subtitles | أنت لا تفكر بما أفكر به هل تفكر بذلك؟ |
Gelmeden önce seni arayıp Ne düşündüğümü söylemeliydim. | Open Subtitles | كان يجب أن اتصل بك منذ زمن أخبرك بما أفكر به |
Ne düşündüğümü umursadığını söyledin. | Open Subtitles | أنتي قلتي بأنكي تهتمين بما أفكر به |
Şimdi, sana Ne düşündüğümü söyleyeceğim. | Open Subtitles | والآن سأخبركِ بما أفكر به |
Shawn, psişik güçlerini kullanarak şu an Ne düşündüğümü söylemenden büyük haz alırım. | Open Subtitles | (شون)، ستمتعني كثيراً لو إستعملت قواك الروحية لتخبرني بما أفكر به الآن. |
Ne düşündüğümü bilemezsin! | Open Subtitles | إنكِ لا تعلمين بما أفكر به |
ne düşündüğüm hakkında hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | أنتى لاتعرفين بما أفكر به |
Dostum benim ne düşündüğümün bir önemi yok. | Open Subtitles | -لا يهم بما أفكر به يا رجل ، |
Sende düşündüğümü mü düşünüyorsun? | Open Subtitles | -هل تفكر بما أفكر به -من المحتمل لا.. |