Bir laboratuvar: çoğunuz 9/7'da ne olduğunu duymuştur. | TED | مختبر: الكثير منكم سمع بما حدث في 7/9 |
Bana Saraybosna'da ne olduğunu anlat. | Open Subtitles | اخبريني بما حدث في "ساراييفو". |
Zirmaya da ne olduğunu anlatabilir misin? | Open Subtitles | لذا ، أيمكنكَ أنّ تخبرنا بما حدث في (زرميا)؟ |
Geri dönüp arkadaşlarımı bulacağım ve onlara Brennidon'da neler olduğunu anlatacağım. | Open Subtitles | سأعود وأجد أصدقائي وأخبرهم بما حدث في "برينيدون" |
O gece, Lasonna Rossa'da neler olduğunu bana tekrar anlatmalısın. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني بما حدث في حانة "لاسونا روزا" تلك الليلة مرة آخرى |
Ona Afrika'da neler olduğunu nasıl anlatmazsın? | Open Subtitles | كيف لم تخبريها بما حدث في افريقيا ؟ |
- Size İtalya'da ne olduğunu hiç anlatmadı mı? | Open Subtitles | -لم يخبرك مطلقاً,بما حدث في(إيطاليا)؟ |
Ve Saenia'da ne olduğunu da hatırlatmam gerek. | Open Subtitles | و هل يجب أن أذكرك بما حدث في (سينيا) ؟ |
O zaman anlat bakalım Williamsburg'da neler olduğunu. | Open Subtitles | إذن... أخبريني بما حدث في (وليامزبيرغ) |