Shino bu kadar çok gülüyorsa, kesinlikle birşeyler ters gidiyordur! | Open Subtitles | بما أن شينو ضحك بهذه الشدة فبلا شك أن هذا الطعام يحتوي على شيء ما |
Neden orduya bu kadar çok katılmak istiyorsun, zaten? | Open Subtitles | لماذا تُريد الإنضمام للجيش بهذه الشدة ، على أى حال ؟ |
Daha önce bu kadar çok ağlayan birini görmemiştim. | Open Subtitles | وطوال حياتي، لم اري شخصاً ما يبكي بهذه الشدة |
- O içkiye bu kadar çok mu ihtiyacın var? - Evet, bu kadar çok ihtiyacım var. | Open Subtitles | يا بنى ، هل تحتاج الخمر بهذه الشدة ؟ |
-O içkiye bu kadar çok mu ihtiyacın var? -Evet, bu kadar çok ihtiyacım var. | Open Subtitles | يا بنى ، هل تحتاج الخمر بهذه الشدة ؟ |
Marge'ın hiçbir yere gitmeyi bu kadar çok istediğini hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لم أرِ (مارج) تتمنى الذهاب لمكان بهذه الشدة في حياتي |
Kendimi kandırdığım için bu kadar çok tartışıyorum | Open Subtitles | أنا أقاتل بهذه الشدة أنا أضحك على نفسي |
Bir şeyi bu kadar çok isteyip sahip olamamak çok kötü olmalı. | Open Subtitles | لابد أنه أمر مريع بحق أن ترغب بشيء بهذه الشدة... ولا تتمكن من نيله. |
Ateşini bu kadar çok istiyorsan izci bey, alıp kendin yakarsın. | Open Subtitles | أتعرف ماذا ؟ إن كنتَ تريد ناركَ بهذه الشدة ياسيد "الكشاف الصغير".. |
Hiçbir şeyi bu kadar çok istememiştim. | Open Subtitles | لم أرد قط شيئًا بهذه الشدة |
Madem madalyonu bu kadar çok istiyorsun al bakalım, Molly. | Open Subtitles | إن أردت القلادة بهذه الشدة (خذيها , (مولي |
Neden bu kadar çok istiyorsun? | Open Subtitles | لماذا تريدنها بهذه الشدة ؟ |
Chi'mi bu kadar çok mu istiyorsun? | Open Subtitles | أتريد طاقتي بهذه الشدة ؟ |
Neden onu bu kadar çok istiyorlar ki? | Open Subtitles | لماذا يريدونها بهذه الشدة ؟ |
Ah oo..neden onları bu kadar çok istiyorsun? | Open Subtitles | -لماذا تريدهم بهذه الشدة |