"بهويّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kimlik
        
    • kimlikle
        
    • kimliğini
        
    Sanford, Fowler'a yeni bir kimlik ve şeyde Fowler'ı bekleyen yeni bir hayat sağlıyor Bogotá'da. Open Subtitles سانفورد أمدّ فاولر بهويّة جديدة وحياة جديدة فى انتظاره فى بوجوتا
    Osmanlıyı tek bir kimlik altında birleştirmek içindi. Open Subtitles لكن لربط سكّان الإمبراطورية بهويّة موحّدة
    Bu kız, sen onu bir şekilde bulup, izini sürüp öldürene kadar Amerika'da çalınmış bir kimlikle gizlenerek yaşıyordu. Open Subtitles كانتتعيشبالولاياتالمتحدةالأمريكية، متخفيّة بهويّة مسروقة عندمااكتشفتذلكبطريقةما،
    Hey, depo çalıntı kimlikle kiralanmış. Open Subtitles تمّ إستئجار وحدة التخزين بهويّة مسروقة. من نعرفه كان يُطارد هذه؟
    Anlaşılan zincir kullanıcısının kimliğini belirlemişler. Open Subtitles يبدو أنّنا علمنا بهويّة صاحب السلسلة.
    Bize, kod adı V olan adamın gerçek kimliğini ve nerede yaşadığını söylemelisiniz. Open Subtitles عليكِ أن تخبرينا بهويّة أو مكان تواجد المدعو (في).
    Naidra'nın buradan ayrıldıktan sonra, Amerika'ya gizlice sokulduğunun ve sahte bir kimlik altında yaşadığının farkında mıydınız? Open Subtitles هلكنتِمدركةأنه بعدمارحلت (ناديرا)منهنا ، تمّ تهريبها إلى الولايات المتحدّة الامريكية وتعيش بهويّة مزوّرة ؟
    Mahkeme kayıtlarından sahte kimlikle kurtulabilir mi? Open Subtitles أن تمثل أمام المحكمة بهويّة مزيّفة ؟
    Yeni bir kimlikle olsa daha iyi olur. Open Subtitles من الأفضل بهويّة جديدة
    Bizim haberimiz olmadan yüz elli mil yol gidip, sahte bir kimlikle üç farklı nörolojik muayene olup kan ve parmak izi verebileceğini mi sandın? Open Subtitles أحقّاً ظننت أنّ بإمكانك السفر لـ 150 ميلاً... والقيام بزيارة عيادة عصبيّة لثلاث مرّات بهويّة مزيّفة... وإعطاء عيّنات دم وترك بصمات دون أنْ يكتشف أحد منّا الأمر؟
    Müvekkilimin kimliğini ifşa etme serbestliğine sahip değilim. Open Subtitles -لستُ مخوّلاً بالبوح بهويّة موكّلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more