"بوابه النجوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yıldız Geçidi
        
    • stargate'
        
    • Chaapa-ai
        
    • Yıldız Geçidine
        
    • geçit
        
    Dünyadaki Yıldız Geçidi'nden 6 düşman uzaylı geldi. Open Subtitles ستة فضائين معادين اتوا من خلال بوابه النجوم الارضية.
    Yıldız Geçidi'ni kullanarak bu insanları evlerine gönderebiliriz efendim. Open Subtitles لا نستطيع استخدام بوابه النجوم لاعادتهم لوطنهم.
    Aradığınız şey sahte Yıldız Geçidi tesisinin içinde gizli. Open Subtitles الذى تبحثون عنه مخفى بداخل النموذج الخاص بمنشأه بوابه النجوم
    Hükümetin bir programı var Yıldız Geçidi programı Yıldız Geçidi ise bir çeşit kapı gibi. Open Subtitles الحكومه لديها هذا البرنامج برنامج بوابه النجوم وبوابه النجوم تكون
    Ama neden gömüldüğü tarihten bugüne kadar stargate'e... ..ulaşmayı denememiş olsun ki? Open Subtitles لكن لماذا لم يحاول الوصول الى بوابه النجوم منذ ان دفنت و الى الان ؟
    Kendisi Yıldız Geçidi Komutanlığı'nın yeni araştırma şefi. Open Subtitles القائد الجديد لكل الأبحاث فى قياده بوابه النجوم
    Yıldız Geçidi Komutanlığı'ndakiler senin için harika çocuk diyorlar. Open Subtitles القوم فى قياده بوابه النجوم يطلقون عليك الفتى الإعجوبه
    Yıldız Geçidi Komutanlığı, ....konukçu bir bedene bilinç aktarımı yapabilen.. Open Subtitles قياده بوابه النجوم تعرف جنس فضائى بمقدرتهم تحميل الوعى
    Binbaşı Samuels Yıldız Geçidi'nden bahsetti. Open Subtitles الرائد صامويل قال شيء عن بوابه النجوم.
    Yıldız Geçidi operasyonu hakkında ne düşünüyorsun Albay? Open Subtitles ماهى اخبار مهمة بوابه النجوم, عقيد؟
    Operasyon brifingine göre, görevin Yıldız Geçidi'nden geçip dünyayı tehdit edecek olası tehlikeleri saptamak ve var ise nükleer bombayı patlatıp, diğer taraftaki geçidi imha etmekti. Open Subtitles طبقا لموجز مهمتك... أومرت بالذهاب خلال بوابه النجوم.. لتحدداىتهديدمحتملللارض,واذا وجدت..
    Mark 3'e dayanabiliyorsa, Yıldız Geçidi'nin yapıldığı bu kuartz maddesi çok sağlam olmalı. Open Subtitles لابد وان المواد المصنوع منها بوابه النجوم ... قويةبمايكفيلتتحملانفجارمنالمستوىالثالث...
    Yıldız Geçidi başka yerlere de açılabilir. Open Subtitles بوابه النجوم تستطيع الذهاب لاماكن اخري؟
    Yüzbaşı Carter yeni verilerle Yıldız Geçidi'nin bizi istediğimiz yere götüreceğine emin misin? Open Subtitles هل انت واثق ان بوابه النجوم تستطيع... نقلنا الى اى مكان نريدة بعد هذه البيانات الجديدة ؟
    Yıldız Geçidi'ne gidip, gitmeme kararı? Open Subtitles هل سنذهب خلال بوابه النجوم ام لا؟
    Goa'uld'a olan tehdit, Yıldız Geçidi. Open Subtitles التهديد للجواؤلد هو بوابه النجوم
    Konum alıyoruz. Yıldız Geçidi güvende. Hareketlilik yok. Open Subtitles نحافظ على الوضع * بوابه النجوم * مؤمنه لا يوجد نشاطات
    Yıldız Geçidi bilgisayarlarına birçok yeni geçit adresleri kaydetmişti. Open Subtitles أحد الأشياء التى فعلها وضع مجموعه من عنواين البوابات * داخل حاسوب قياده * بوابه النجوم
    Daha önce stargate SG-1'de... Open Subtitles * سابقاً على * بوابه النجوم * * إس جى - 1
    Chaapa-ai de bana katılması için savaşçı istiyorum! Open Subtitles أطلب انضمام محاربين لى خلال الشابا اى - بوابه النجوم
    Şu andan itibaren 6 saat içinde Yıldız Geçidine destek göndermeye çalışacağız. Open Subtitles سنحاول ارسال تعزيزات عبر بوابه النجوم بعد سته ساعات من الان
    geçit aynı geçit, kendi kendini çevirebilir mi? Open Subtitles وإستخدام بوابه النجوم إنها نفس البوابه هل يمكننا طلبها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more