"بوالديك" - Translation from Arabic to Turkish

    • aileni
        
    • Ailene
        
    • ailenle
        
    • Ailen
        
    • babana
        
    bu bile çare olmazsa... gözlerini kapat ve aileni düşün. Open Subtitles واذا لم يعطيك قلبك أي جواب أغمض عينيك وفكر بوالديك
    Ve eğer kalbin sana bir cevap vermiyorsa, gözlerini kapat ve aileni düşün. Open Subtitles وإذا لم يعطيك قلبك أية اجوبة أغمض عيناك, وفكر بوالديك
    Bu bile çare olmazsa, gözlerini kapat ve aileni düşün. Open Subtitles و إذا لم يعطك قلبك أي جواب أغمض عيناك وفكر بوالديك
    Ailene haber vermek bir aile birleşmesi anlamına gelmiyor. Open Subtitles الاتصال بوالديك لا يعني إعادة لمّ شملِ العائلة
    -Ama bir daha böyle birşey yaparsan ailenle görüşürüm. Open Subtitles إذهب ولكن إذا رأيت هذه ثانية فسوف أتصل بوالديك
    Senin Ailen, ilişkilerinin içine etmiş olabilir. Open Subtitles أنا أعلم أن علاقتك بوالديك سيئة
    Eğer bu aileni aramamam için yaptığn aptalca bir girişimse işe yaradı. Open Subtitles إن كانت تلك محاولتك السخيفة لمنعي من الاتصال بوالديك... فقد نجحت أحسنت
    Al. aileni ara. Terapistini ara. Open Subtitles خذي ، اتصلي بوالديك اتصلي بمعالجتكِ الروحية
    Burayı terk etmek için beş saniyen var ya da seni kodese atıp ve aileni çağıracağım. Open Subtitles أو سأقوم بوضعك في السجن والإتصال بوالديك.
    Evlat, aileni aramaya ve onları buraya çağırmaya ne dersin? Open Subtitles يافتى , ماذا اذا اتصلنا بوالديك واخبرناهم هنا
    Bunun yerine aileni aramak istemezmiydin? Open Subtitles تأكد من أنك لا تريد الاتصال بوالديك بدلا من ذلك؟
    - aileni arayabiliriz. Open Subtitles ـ يمكننا الإتصال بوالديك ـ نعم ..
    Benimle gel. aileni ararız, tamam mı? Open Subtitles تعالي معي , سنتصل بوالديك , مفهوم ؟
    - aileni yoldan ararız. - Hey! Olmaz! Open Subtitles انا سأتصل بوالديك فى الطريق انت ، لا
    Sert bir uyarı ve Ailene telefon edilmesi ilk suçun sayılmaz. Open Subtitles تحذير صارم وأتصال بوالديك ليست بالضبط ضربتك الأولى
    Ailene göz kulak olmak senin sorumluluğun değildi. Open Subtitles لم يكن من الواجب عليك أن تعتني بوالديك
    Bir de Ailene haber vermenin iyi olacağını düşünüyorum. Open Subtitles اظنها فكرة جيدة اذا اتصلت شخصيا بوالديك
    Bu liberal kafir, ailenle tanışmak için can atıyor. Open Subtitles هذه الليبرالية الوثنية الملحة تريد أن تلتقي بوالديك
    ailenle ilgili değil. Seninle ilgili. Open Subtitles هذا لا يتعلق بوالديك إنه يتعلق بك
    Ve ailenle tanışmamam da çok saçmaydı. Open Subtitles كان امراً غريباً اني لم ألتقي بوالديك
    Ailen gibi olmaya başladın. Open Subtitles أنك بدأت تذكّرنى بوالديك
    Anne ve babana ulaşmaya çalışıyoruz. Open Subtitles كنّا نحاول الاتّصال بوالديك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more