"بوجوده هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Burada olduğunu
        
    • onu burada
        
    • Burada olmasının
        
    Basın toplantısı başlayana dek Burada olduğunu bilmiyorlardı. Open Subtitles فلم يعلموا بوجوده هنا حتى المؤتمر الصحفي
    Ormandan kokusunu aldım. Burada olduğunu hissediyorum. Open Subtitles لقد شممت رائحته في الغابة , واحس بوجوده هنا
    Bazen kocalar savunmaya geçebilir. Karımın onun Burada olduğunu öğrenmesini istemem. Open Subtitles يضطرّ الزوج أحياناً لأخذ موقف الدفاع ولا أريد لزوجتي أنْ تعرف بوجوده هنا
    Benden fazla hiç kimse onu burada isteyemez. Open Subtitles اسمعني، لا أحد يرغب بوجوده هنا أكثر منّي، حسنًا؟
    Onun Burada olduğunu hiç kimse bilmemeli. Open Subtitles لاينبغي أن يعلم أحد بوجوده هنا
    Küçük ipuçları bırakıyor, böylece onun Burada olduğunu bilecekti ya da sadece onu çıldırtmak için. Open Subtitles يريد ترك علامات صغيرة لكي تعلم بوجوده هنا أو ... يصيبها بالجنون.
    Adamın Burada olduğunu öğrenince kesin Venter'ın peşine düşeceğini düşünüyoruz. Open Subtitles نظن بأن (فينتر) لن يقاوم مطاردته. .حالما يعلم بوجوده هنا
    Burada olduğunu bilmiyordum. Yemin ederim! Open Subtitles أقسم إنني لم أعلم بوجوده هنا
    - Burada olduğunu başka kim bilebilir? Open Subtitles -من غيرنا عرف بوجوده هنا ؟ -لا أعرف
    Düşünmem gerek ve onu burada istemiyorum. Open Subtitles لا بدّ أن أفكّر، ولا أرغب بوجوده هنا.
    onu burada istemesinin tek sebebi, ona aşık olması. Open Subtitles أما رغبتها بوجوده هنا فسوى لأنها تحبّه.
    onu burada istemedim. Open Subtitles هاوس؟ لم ارغب بوجوده هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more