Yemin ederim ancak ben bağlılığımı yerine getiririm. | Open Subtitles | أديت قسم اليمين القانوني ، و لكنني أحتفظ بولائي |
Evet, İngiltere'ye olan sadakâtimi yitirdim ama tüm bağlılığımı bu ülkeye adayacağım. | Open Subtitles | نعم، لقد نبذت ولائي لأنجلترا لكن أنا هنا لكي أوفي بولائي لهذه الدولة |
Partimize, insanlarımıza ve ideallerime olan sadakatim gözümü kör etmişti. | Open Subtitles | كنت أعمى بولائي لحزبنا وشعبنا أو هكذا اعتقدت |
Bunların kayıtlardan çıkarılmasını istiyorum, ve hiç kimsenin benim bu devlete olan sadakatimden şüphesi olmasın. | Open Subtitles | وأناشد الرئيس الموقر حول حذف هذا من التسجيل، وليس هناك أيّ أحد يشك بولائي إلى هذه البلاد. |
Dirayetine ve adaletine inandığım tek gerçek vampir otoritesine daimî bağlılık yemini-- | Open Subtitles | أقسم بولائي الآن وكل أوان لسلطة مصاصي الدماء الفعلية حيث الحكمة والعدالة... |
Tüm Fransanın önünde, saf kanlı çoçuğa, Sadakatimi taahhüt ediyorum. | Open Subtitles | أتعهد بولائي إلى الصبي ذو الدم النقي إلى فرنسا كلها |
Tanriya ve Kral Henry Tudor'a bağlılığıma ant içerim ! | Open Subtitles | أقسم بولائي للرب والملك هنري تيودر! |
Onları geri istiyorum. Böylelikle sana karşı olan bağlılığımı ilân ediyorum. Krallığımın anahtarı senindir. | Open Subtitles | أتعهّد لك بولائي لك مقاليد مملكتي |
Oğlunuza bağlılığımı kabul eder misiniz? | Open Subtitles | هل تقبلين بولائي لأبنك؟ |
Böylelikle sana karşı olan bağlılığımı ilân ediyorum. | Open Subtitles | أعهد لك بولائي. |
sadakatim sadece sizedir, büyük birleştirici. | Open Subtitles | أتعهد بولائي إليك ِ , أيتها الموحدة العظيمة |
Bana verdiğin, seninle birlikte yağma yapma şansını hakketmediğimi biliyorum lakin halkam üstüne yemin ederim ki bundan böyle, sadakatim ya da ortak davamıza olan bağlılığım konusunda ...şüphe duymana gerek olmayacak. | Open Subtitles | أعرف أنني لا أستحق الفرصة التي تمنحها لي لأغيِر معكَ، ولكنّي أقسم بخاتمي، من الآن وصاعدًا، لا يوجد سبب لتشّك بولائي أو التزامي بهدفنا المشترك. |
Sana sadakatim üzerine yemin ediyorum. | Open Subtitles | أتعهّد بولائي الأعمى |
sadakatimden şüphelenmeniz için size bir sebep vermedim. | Open Subtitles | لم يبدر مني شي يجعلكِ تشككين بولائي. |
Size bağlılık yemini ediyorum. | Open Subtitles | اتعهد بولائي لك ايتها الموحدة العظمى |
Defiance şehrine ve halkına bağlılık yemini ederim. | Open Subtitles | انا اقسم بولائي ل دفاينيس وشعبها |
Böylece Sadakatimi sunup size Halk Sarayı'na kadar eşlik edebilir ve orada hakkınız olan tahta çıkmanıza yardımcı olabilirdim. | Open Subtitles | حتى يمكنني أن أتعهد بولائي لك وأن أرافقك بالعودة الى قصر الشعب لا أضعك بمكانك الصحيح على العرش |
Hapse düştükten sonra Sadakatimi yazılı olarak beyan ettim. | Open Subtitles | بعد أن كنت في السجن واصلت بالتصريح بولائي بالكتابة, |
Tanrıya ve Kral Richard'a bağlılığıma yemin ederim. | Open Subtitles | أقسم بولائي للرب والملك (ريتشارد) |
Kimse sadakatime sahip değildir. | Open Subtitles | لم يحظي أحد بولائي. |