| Ama daha önemlisi itfaiye şefi Boone soruşturma yapabilecek birisi değil. | Open Subtitles | لكن المهم اكثر مارشال الحرائق بون عاجز عن قياده تحقيق الجريمه |
| Boone, Chanel benim en iyi arkadaşım ve eğer onu ve Kappa Ev'ini rezil edersen senin peşine düşerim, anlıyor musun? | Open Subtitles | بون ، شانيل صديقتى الأفضل وإذا قُمت بإختيار أن تجلب العار على منزل كابا سأسعى خلفك ، هل فهمت هذا ؟ |
| Belki eski Pat Boone plakları dinler gizli anlamlar bulmaya çalışırım. | Open Subtitles | او فقط ابقى هنا واستمع الى تسجيلات بات بون القديمة حاول ان تجد بعض المعانى المستترة |
| Will'in bana dediği gibi, Jon Bon Jovi ne demiş... | Open Subtitles | مثل ذلك الشيء الذي أخبرني به، : بون جوفي قال |
| Bon Bon un kuşları bot boyunca uçmaya ikna etmesi gerekiyor. | Open Subtitles | يجب على بون بون اقناعهم للطيران جنبا إلى جنب مع الزورق. |
| ...6 yaşındaki James Bone okuluna gitmekteydi. | Open Subtitles | جيمز بون في السادسة من العمر في طريقه الي المدرسة |
| New York, Brooklyn'den Almanya'nın Bonn şehrine taşınmıştım ve karım bunu hiç gönlü olmadan desteklemişti. | TED | انتقلت من بروكلين في نيويورك للعيش في بون في ألمانيا مع إهمال شديد من جانب زوجتي. |
| Kafası yerinde olan bir adam Pat Boone'a dahi diyemez. | Open Subtitles | رجل لم يشير الى بات بون على انه عبقرى جميل لو ان الاشياء كانت على مايرام |
| Wilfred S. Boone'nun ülkede 30 radyo istasyonu var. | Open Subtitles | ويلفورد إس بون يملك 30 محطه إذاعيه عبر البلاد |
| OKUL KURULU ZENCi NORMAN Boone IN | Open Subtitles | لوحة المدرسةَ قرّرتْ بأنّ زنجي هيرمان بون |
| Boone ATLIR SENDE YENiDEN BiRiNCi KOC OLURSUN. | Open Subtitles | بون خارج، وأنت مدرّب أساسي ثانيةً. وكُلّ الطرق تَقُودُ إلى صالة الشهرةِ. |
| NE? ED HENRY KOC Boone IN NUMARASINI COZDU. | Open Subtitles | حَصلَ إد هنري على بون عدد، متأكّدة كنبتة في '. |
| Pat Boone albümlerini Pat Boner albümlerine koymayı kes. | Open Subtitles | توقّفْ عن إدَارَة بات بون ألبومات إلى ألبوماتِ بات العظمية. |
| Babamın ruhuna ablalarıma ve savaştan sağ dönen ağabeyim Bon 'a ve yıllardır konuşmadığım anneme. | Open Subtitles | ولأرواح والدي لا أخواتي ,واخي بون الذي نجاء من الحرب |
| Ama bir keresinde Bon Jovi bileti alabilmek için geceyi dışarıda geçirmiştim. | Open Subtitles | لكننى قمت بالتخييم مرة من قبل فى الخارج لأحصل على تذاكر حفل بون جوفى |
| Bon Temps otuz kilometre uzakta. | Open Subtitles | بون تومبس تبعد حوالي الـ 20 ميلاً من هنا |
| köşesinde patlayan silahlar 6 yaşındaki James Bone'un, şartlı tahliye cezası almış olan 21 yaşındaki Tino Zapatti'nin ve 32 yaşındaki dedektifpolis Eddie Santos'un ölümüne neden oldu. | Open Subtitles | ومارسي حدث اطلاق نار قتل علي اثره جيمز بون في السادسة من العمر وتينو زباتي في ال 21 من العمر |
| İki kilometre uzaktayız, bir şey olursa arayın, Boon'u gönderirim, çaresine bakar. | Open Subtitles | يا رجال ، نحن على بعيد ميل منكم اي شيء يحصل اتصلوا بنا سأرسل بون وسنكون بخير |
| Bayan Bowen gibi yetenekli birisi bunlardan biriyle uğraşabilir. | Open Subtitles | لأن أي واحدة من هذه الرياضات ستستفيد من خبرة الأنسة بون |
| Bun arkadaşımın heykel yüzünden öleceğini söylemişti. Heykel bu işte. | Open Subtitles | بون قالت ان صديقي سيموت بسبب التمثال، هذا هو التمثال |
| Ona Bone diyorum çünkü vurduğunda Kemik kırar. | Open Subtitles | أطلق عليه (بون) لأنّها طريقته في كسر العظام عندما يضرب |
| Pone. Bana demek istediğin bir şeyler mi var, adamım? | Open Subtitles | يا ( بون ) لديك شئ مآ تحتاج ان تقوله لي ؟ |
| Başka gün savaşırız, Kaptan Poon. | Open Subtitles | الحياة لمُحَارَبَة فى يومِ آخرِ، نّقيب بون اطلب الأذن بالدخول ,قائد لاك |
| Her cuma, Ed Bones'un poker oyununa çağırıyoruz, gelmiyorsun. | Open Subtitles | نتصل بك مساء كل جمعة من قاعة ( أيد بون ) للقمار , ولم نراك أبداً |
| Bir saattir sana ulaşmaya çalışıyorum ama burayı Pentagon sanan aşağıdaki T-Bone denen adam buna izin vermedi! | Open Subtitles | كنت أحاول الوصول إلى مكتبك طوال الساعة الماضية ولكن هذا بمثابة اقتحام البنتاجون بسبب تي بون |
| Yeni yardımcına merhaba de, Desiree Pon. | Open Subtitles | هيا بنا تشارلى ؟ سلم على مساعدتك الجديدة الآنسة ديزيرى بون |
| En kötü giysi seçimlerim, en kötü saçlarım, boynuma Bonnie Bell parlatıcısı sürüşüm. | Open Subtitles | إختيارات أزيائي الأسوأ، أيام شَعري الكبيرة تَلْبسُ شفةُ بون بيل سموكرس حول رقبتِي |