"بى فى" - Translation from Arabic to Turkish

    • beni
        
    • bana
        
    O zaman babamın beni tutsak etmesine neden yardım ettin? Open Subtitles حسنا اذاً لماذا ساعتى والدى كى يحتفظ بى فى المنزل؟
    Ben evdeyken beni arayıp bir şeyler satmaya çalışan insanlardan nefret ederim. Open Subtitles أكره ذلك حينما يتصل الناس بى فى المنزل ويحاولوا بيع المواد لى
    Griffin beni bu kuleye getirdi ve sonra uçup gitti. Open Subtitles أنا أعنى ,أنا الجريفين القى بى فى البرج ثم ذهب
    Sekiz gün önce geldi. - Igor evimden arayıp bana bildirdi. Open Subtitles . لقد وصل منذ ثمانيه ايام ايجور اتصل بى فى المنزل
    Senden tek istediğim, lütfen Rachel Banks konusunda bana güven. Open Subtitles أنا أطلب منك أن تثقى بى فى موضوع راشيل بانكس
    Bir de beni yüzücü kulağı olan turistleri tedavi ederken gör. Open Subtitles أمسك بى فى أحدا الايام عندما أعالج السياح ذوى الاذن الغارقة.
    Bu durumda bir hukuk öğrencisi dahi beni komik duruma düşürebilir. Open Subtitles أى محامى يمكنه ان يستهزئ بى فى المحكمة فى قضية مثل هذه
    - Evet. Sanki beni bir yılan çukuruna atmışlar gibiydi. Open Subtitles حسناً ، لقد بدا لى الأمر و كأنهم قد ألقوا بى فى حفرة ثعبان
    Anlamadığım şey ise... beni bu saatte ziyaret etme sebebin. Open Subtitles ولكن, ما لا أفهمه هو سبب اتصالك بى فى هذا الوقت
    Tamam. Oraya gelirse beni ara tamam mı? Open Subtitles حسناً ، قم بالإتصال بى فى البيت إذا عرج على حانتك
    Baban döner dönmez beni arayacak, anlaşıldı mı? Open Subtitles أباكى سوف يتصل بى فى اللحظه التى يصل بها .. مفهوم ؟
    Nerede olursa olsun beni aramanı istemediğimi söyledim sana. Özellikle de şimdi. Open Subtitles لقد قلت لك ألا تتصل بى فى اى مكان ,وبالأخص الآن
    Boşanma avukatımdın ama dava sürerken karımla birlikte olup beni bıraktın. Open Subtitles انت كنت المحامى الخاص بى فى قضية طلاقى .حتى واعدت امراتى خلال المحاكمات
    Bugün öğleden sonra beni aradı ve onun için bu işi yaparsam bütün borcumu sileceğini söyledi. Open Subtitles واتصل بى فى آخر هذا اليوم وقد قال انه سيسوى ذلك الامر اذا فعلت شيىء من اجله
    Kadın Çalışmaları bahanesiyle beni tavlamaya çalışan adamın mı? Open Subtitles أم الفتى الذى يحاول التغرير بى فى فصل الدراسات النسائية؟
    Paretta ya da Correll hakkında edindiğiniz tüm yeni bilgiler için beni her an arayabilirsin. Open Subtitles لذا اى معلومات عن بارادا او كوريل اتصلى بى فى وقت صباحا او مسائا
    Güneşte fazla kalmışsın. İki mango ye, sabah beni ara. Open Subtitles لقد وقفت تحت الشمس كثيرا, كل قطعتين من المانجا, واتصل بى فى الصباح
    Camelot'ta bana katılacak olan, bu diyarın... ..şövalyelerini arıyorum. Open Subtitles أُبحث عن أفضل و أشجع الفرسان فى الأرض ليلتحقوا بى فى قصرى فى كاميلوت
    Böyle bir işte bana güvenmeyip de... kime güveneceksin? Open Subtitles ،لن تثق بى فى شيء كهذا من الذى سوف تثق به إذا ً ؟
    Böyle bir işte bana güvenmeyip de... kime güveneceksin? Open Subtitles ،لن تثق بى فى شيء كهذا من الذى سوف تثق به إذا ً ؟
    O gün kafede bana ne yapıyordun? Open Subtitles ماذا كنتى تفعلين بى فى ذلك اليوم فى المقهى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more