Aramızda 1 yaş var. Sizin aranızda 3. | Open Subtitles | سنه واحده الفرق بيني وبينها ، ثلاث سنين بينك أنت وايلين |
Riley ile aranızda her ne olduysa oldu. | Open Subtitles | اسمع, مهما حدث بينك أنت ورايلي فهو يبقى بينكما, أوكي؟ |
Bana bakma, bu annenle senin aranda. | Open Subtitles | أوه، لا. هذا بينك أنت وأمك. |
Hayır, bunun Carl ile senin aranda kalması gerekiyordu, ama dayanamadın, koca, aptal ağzından kaçırdın. | Open Subtitles | لا , كان يفترض أن يكون الأمر بينك أنت و(كارل) ولقد فشلت بسبب فمك الكبير الغبي |
Dansınızdan ve benim adamım Luis ile aranızdaki gerginlikten dolayı bir karara vardık ve iyi bir reyting için iyi olabileceğini düşünüyoruz. | Open Subtitles | إسمعْى ، قرّرنَا بسبب رقصكَ والتَوَتّر الواضح بينك أنت و لويس بِأَنَّ هذا يَجِبُ يَجْعلَ التلفزيونِ عظيمِ |
Sadece Shaw'la aranızdaki durumla ilgili neler hissettiğimi söylemek istedim. | Open Subtitles | إن أصبحت مندفع قليلا ليلة الأمس و لكنها فقط الطريقة التي بدأت الأشياء تتقدم بها بينك أنت و شاو، أردت فقط أن أخبرك كيف شعرت |
Prenses ile aranızda neler geçti bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري ماذا حدث .. بينك أنت والأميرة |
Ben'le aranızda geçenleri duydum. | Open Subtitles | لذلك، سمعت ماحدث بينك أنت وبين |
Babanla aranızda bir gerilim vardı sanki. | Open Subtitles | كنت أستشعر بعض التوتر بينك أنت والدك. |
Babamla aranızda yani? | Open Subtitles | بينك أنت ووالدي؟ |
Marsilya'da Özel Ajan Macy'yle aranızda ne olduğunu anlatır mısın? | Open Subtitles | هل يمكنك إخبارنا عما حدث بينك أنت والعميلة الخاصة (مايسي) في "مارسيليا"؟ |
Lily'yle aranızda ne geçti? | Open Subtitles | ماذا حدث بينك أنت و " ليلى " ؟ |
Bu Norma'yla senin aranda ve sana olacaklar tamamen Norma'ya bağlı. | Open Subtitles | هذا بينك أنت و (نورما) وماذا سيحدث لك الآن, يعود إلى (نورما) |
HR ve sizin aranızdaki bu küçük dramayı en ön koltuktan izleme şansım varken. | Open Subtitles | ليس وهُناك مقاعد أماميّة لهذه الدراما التي تجري بينك أنت و(الموارد البشريّة). |
Bak, Zoe ile aranızdaki şu şey. | Open Subtitles | (أنظر ، هذا الشيء بينك أنت و (زوي |