İyi cadılarla ilgili şeyler öğrenmek için geleceği görmeye ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أَنْ أَرى المستقبلَ للمعْرِفة حول الساحراتِ الجيداتِ. |
Canının sıkkın olduğunu söyleyebilmek için teknolojik bir cihaza ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أيّ تقنية لإخْباري أنت منزعج بشأن الشيءِ. |
Korumana ihtiyacım yok , seni aptal! | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى حمايتِكَ أغرب عن وجهي ؟ |
Kendini yaşlı bir ahmak gibi göstermek için yardımına ihtiyacı yok. | Open Subtitles | هو لَيسَ بِحاجةٍ إلى مساعدتِكَ لجَعْله يَنْظرُ مثل أحمقِ كبير السنِ. |
Sen bu ailenin bir parçasıdır, demek istediğim, senin buna ihtiyacın var. | Open Subtitles | أنت جزءَ من العائلة هنا أَعْني تَحتاجُي إلى أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى |
Senin taktik önerilerine ihtiyacım yok Callahan. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أيّ نصيحة تكتيكية منك, كالاهان |
Benim bebek bakıcısına ihtiyacım yok Mike. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى راعيةَ أطفال، يا مايك |
Bir striptizcinin vereceği akıla ihtiyacım yok benim. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى لا متعرّيةَ يُخبرُني كيف للتَصَرُّف. |
Asabi şahane bir tur rehberinden başka bir sıkıcı vaaza ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى خطبةِ مملّةِ أخرى مِنْ دليل محبط. |
Ortak istemiyorum. Ortağa ihtiyacım yok. Ve hiçbir zaman ortağım olmayacak. | Open Subtitles | أنا لَست بِحاجةٍ إلى شريك ولن يكون لى شريك فى يوم ما |
Bir ortağa ihtiyacım yok ve asla bir ortağım da olmayacak. | Open Subtitles | أنا لَست بِحاجةٍ إلى شريك ولن يكون لى شريك فى يوم ما |
Bu kendini beğenmiş hallerine ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى هذا الموقفِ المتعجرفِ لك. نَويتُ بالكامل لمُنَاقَشَة هذا بلطف. |
Hayır efendim. Yardımına ihtiyacım yok. Ben kendime inanıyorum. | Open Subtitles | لا يا سيدي أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى مساعدتِك فــ أنا أثق بـ نفسي |
Evime asılmanıza ihtiyacım yok, tamam mı? | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى كلاك رجال الشَنْق مِنْ بيتِي، موافقة؟ |
Benim senin gibi kitaba ihtiyacım yok. Artık gitsek? | Open Subtitles | لست مثلك، صديقي , أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى دليل. |
Neden? Benimle birlikte olan adamın Viagra'ya ihtiyacı olmaz diye mi? | Open Subtitles | لماذا، لأن الرجال عندما يمارسون الجنس معي لَيسوا بِحاجةٍ إلى فياجرا؟ |
Belki de, beş tane dolaba ihtiyacı yoktu. | Open Subtitles | حَسنا ًربما هي ما كَانتْش بِحاجةٍ إلى خمس حجراتِ |
Üç sandalyeye de ihtiyacı yok. | Open Subtitles | وهو لَيسَ بِحاجةٍ إلى ثلاثة كراسي, إنه ليس شجره |
- Ama anne, onlar benim arkadaşlarım. - Annen dışında arkadaşa ihtiyacın yok. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أيّ أصدقاء ماعداي. |
-Silaha ihtiyacın yok, Binbaşı. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى المسدس أيها القائد |
Herhalde benim hayır duama ihtiyacınız yok. | Open Subtitles | أُدركُ الآن بأنّك إثنان لَسْتُما بِحاجةٍ إلى بركتي |
Hayatımızda bu tür adamlara gerek yok. | Open Subtitles | نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى ذلك النوعِ مِنْ الرجلِ في حياتِنا. |
Brisbane'e gitmem gerekmiyor, burada bir büyük beyaz köpekbalığı var. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أَنْ أَجيءَ إلى بريسبان. . عندما يكون عِنْدي قرش أبيض عظيم هنا. |
İlk seferinde ihtiyaç duyacağını sanmam. | Open Subtitles | أنت حقاً لَسْتَ بِحاجةٍ إلى هذا، خصوصاً على الدورة الأولى. |