Tardis'in yapabileceği başka bir şey daha var. bizi buradan götürebilir. | Open Subtitles | هناك شئٌ آخر يمكن للتارديس ان تفعله، يمكنها أن تأخذنا بعيداً |
Biz daha yaklaşmadan uçan makineler bizi kuş gibi avlar. | Open Subtitles | تلكَ الآلات الطائرة سوف تأخذنا قبل أن نقترب حتي منها |
Annem bizi götürür, annen de bizi alır diye düşünüyordun. | Open Subtitles | كنت أفكر أن تصحبنا أمي إلى هناك ثم تأخذنا أمك |
bizi sınıra götürecek bir bulalım. | Open Subtitles | الحصول على السيارة التي أحرزنا ليرة لبنانية تأخذنا إلى الحدود. |
Artık elimdesin ve bizi altınlara götüreceksin. | Open Subtitles | الآن أنت فى قبضتنا وسوف تأخذنا إلى الذهب |
- Senden bizi oraya götürmeni istemiyoruz, Çılgın Ayı. | Open Subtitles | نحن لا نطلب منك أن تأخذنا هناك، الدب المجنون |
Bu zıpkın bizi korkunç mercan kayalıklarla çevrili... ve içinde kötü bir büyücü... barındırma ihtimali olan bir adaya götürüyor. | Open Subtitles | اسمع، هذه الحربة تأخذنا إلى جزيرة محاطة بحيد بحريّ مخيف وقد تحوي مشعوذاً شرّيراً جدّاً والآن رجاءً، أنا بحاجة للتركيز |
Hey, çocuklar. bizi Gizemli Diyar'a götüreceğini söylemiştin. | Open Subtitles | مرحبا يا أولاد لقد أخبرتنا بأنك سوف تأخذنا إلى جزيرة اللأغاز المرحة |
bizi hangi cehenneme götürüyorsunuz, kaptan? | Open Subtitles | الى اين تأخذنا بحق الجحيم ايها القائد ؟ |
Simdi de bizi kasaba sinirina götür. | Open Subtitles | والآن... يمكنك الآن أنْ تأخذنا إلى حدود البلدة... |
O bizi daha uzağa getirdi ve onun hakkında hiçbir şey bilmiyoruz. | Open Subtitles | إنها تأخذنا بعيدا عن طريقنا و نحن لا نعلم آي شيء عنها؟ |
En küçük şeyi bulma yolculuğu, bizi başka bir evrene götürebilir. | Open Subtitles | رحلة البحث عن أصغر الأشياء ربما تأخذنا جميعاً إلى كون آخر |
Bende öyle bir kart var ki, nereye giderlerse gitsinler bizi de götürür. | Open Subtitles | وأنا لدي بطاقة تأخذنا إلى أي مكان يذهبون له |
bizi 21. yüzyıla götürecek. | Open Subtitles | إنها تأخذنا إلى أعتاب القرن الواحد والعشرين |
Sana para ödüyoruz bu yüzden gitmemiz gereken yere bizi götüreceksin. | Open Subtitles | إنّنا ندفع لكَ المال حتّى تأخذنا إلى حيث نودّ. |
Ben bir doktorum ve sana, bizi hemen tekneye götürmeni emrediyorum! | Open Subtitles | أنا طبيب، و أنا آمرك بأن تأخذنا إلى القارب |
Onları normalden çok farklı bir şekilde bir araya getiriyoruz ve bu bizi okyanus diyarının daha önce hiç gitmediğimiz yerlerine götürüyor. | TED | سوف نجمعها سوياً بطريقة غير معتادة وسوف تأخذنا هذه إلى مملكة المحيط كما لم يسبق من قبل |
Peki araba olmadan bizi oraya nasıl götüreceğini sanıyorsun? | Open Subtitles | إذا كيف تنوي أن تأخذنا إلى هناك بدون سيارة؟ |
- bizi nereye götürüyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا ؟ الى أين تأخذنا ؟ |
Şimdi de bizi kasaba sınırına götür. | Open Subtitles | والآن... يمكنك الآن أنْ تأخذنا إلى حدود البلدة... |
Büyük bir bardak rom söyleyip sonra nereye olursa gideriz. | Open Subtitles | و نطلب علبة كبيرة من الخمر ونرى إلى أين تأخذنا |
Kendini askerlere satabilmek için bizi bir üsten diğerine götürürdü. | Open Subtitles | كانت تأخذنا من قاعدةٍ إلى أخرى لبيع نفسها للجنود |
Fakat şurada söylüyorum, devlet bizi oraya götürmeyecek. | TED | ولكني اؤكد لكم ان الحكومة لن تأخذنا الى هناك |
Harika, neden bizi doğruca Sing Sing'e götürmüyorsun? | Open Subtitles | عظيم, لماذا لم تأخذنا إليه مباشرةً |
bizi ana bilgisayarın sabit hattına ne kadar hızlı götürebilirsin? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تأخذنا بسرعة لخط إتصال الكمبيوتر المركزي ؟ |