"تأخرت قليلاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • biraz geç
        
    • biraz geciktim
        
    • Birazcık geç
        
    • geç kalmadın
        
    • Biraz geciktiniz
        
    biraz geç farkına vardın ama. Çekip gitsene öyleyse. Ne bekliyorsun? Open Subtitles تأخرت قليلاً فى إدراك ذلك أنت تموت أيضاً
    Sanırım bu yıl vergi yatırmakta biraz geç kaldım. Open Subtitles اعتقد اننى تأخرت قليلاً بعوائد هذا العام
    - O biraz geç yani. - Hayır, o çok geç. Open Subtitles إذاً قد تأخرت قليلاً لا ، لقد تأخرت كثيراً
    Özür dilerim. gelmekte biraz geciktim. Open Subtitles أنا آسف ، لقد تأخرت قليلاً للوصول إلى هنا
    Çok özür dilerim, efendim. biraz geciktim. Open Subtitles إني شديد الأسف يا سيدي تأخرت قليلاً عن موعدي
    Birazcık geç kaldım. Open Subtitles كم تعد هذه خيانة؟ لقد تأخرت قليلاً
    Bana gelince, biraz geç de olsa nihayet başardım. Open Subtitles بالنسبة إلي تجاوزت المحنة أخيراً حتى لو تأخرت قليلاً
    biraz geç kaldığımı biliyorum ama bu BÖİBKBB olmadığın anlamına gelmiyor. Open Subtitles صحيح أني تأخرت قليلاً لكن هذا لاينفي أنك لست ف.م.س.ت.أ.ف.ا
    Yapabileceğinizi biliyordum, pekala, artık biraz geç oluyor o yüzden biraz eğlenmeye ne dersiniz? Open Subtitles علمت أن باستطاعتكم فعلها حسناً, والأن لقد تأخرت قليلاً ما رأيكم بإستراحه ؟
    biraz geç olduğunu biliyorum, o yüzden kartımı ücreti yansıtabilirsiniz. Open Subtitles أعلم أننى تأخرت قليلاً فى الإلغاء لذا فيمكنك أن تسحب النقود من بطاقتى الإئتمانية
    Karına ilgi göstermekte biraz geç kalmadın mı? Open Subtitles لقد تأخرت قليلاً لتظهر هذا الإهتمام لزوجتك
    Ben buluşacağımız kafedeyim, biraz geç kaldım. Open Subtitles أنا هنا في المقهى ولكن تأخرت قليلاً
    biraz geç kalmışız. Open Subtitles تأخرت قليلاً على الفرقة العسكرية
    biraz geç düştü. Uçak yolculuğundan olmalı. Open Subtitles تأخرت قليلاً لابد أنه إرهاق السفر
    Empire'dan biraz geç ayrıldım ama şimdi Westchester Havaalanı'na gidiyorum. Open Subtitles نعم, حسناً لقد تأخرت قليلاً في مغادره الإمباير , لكنني في طريقي الآن إلى مطار ويستتشيستر حالاً .
    Ama kusura bakma, biraz geciktim. Open Subtitles لكن يجب أن تعذرني فلقد تأخرت قليلاً
    Sanırım biraz geciktim. Open Subtitles أظنني تأخرت قليلاً.
    Üzgünüm, biraz geciktim. Open Subtitles آسفة أنني تأخرت قليلاً
    biraz geciktim Samantha ama 15 dakikaya orada olurum. Open Subtitles (تأخرت قليلاً يا (سامنثا ولكن سأكون هناك خلال 15 دقيقة
    Birazcık geç kaldım. Open Subtitles لقد تأخرت قليلاً
    Biraz geciktiniz Efendi Bruce. Open Subtitles تأخرت قليلاً سيد (بروس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more