"تأسف" - Translation from Arabic to Turkish

    • pişman
        
    • Üzülme
        
    • üzgün
        
    • Dileme
        
    • üzgünsün
        
    • pişmanlık
        
    • Dert
        
    • Olma
        
    • üzülmelisin
        
    • özür diledi
        
    • özür diliyorsun
        
    pişman mısın? Onu buna maruz bıraktığın, öbür yanını gördüğü için? Open Subtitles هل تأسف لذلك لتعريضها إلى ذلك وانها رأت ذلك الجانب منك
    - Bahse girerim buraya geldiğin için pişman olmuşsundur. - Duruma bu şekilde bakamayız değil mi? Open Subtitles أراهن أنك تأسف لمجيئي هنا الآن لا نستطيع النظر من تلك الوجهة.أليس كذلك
    Benim için Üzülme. Zaman çok çabuk geçiyor. Open Subtitles لا تأسف على حالى, ان الوقت يمر سريعا جدا
    Üzülme. Sen olmasaydın burada olmazdım. Open Subtitles لا تأسف لقد كان من أجلك , وإلا لما كنت ُهنا
    üzgün Olma. Senin üzgün olmandan yoruldum. Bunu yapma. Open Subtitles لا تكن أسف، لقد تعبت من كثر ما تأسف ،لا تفعل
    Dileme ve arama. Open Subtitles لا تأسف يا قلبي، فقط لا تتصل.
    Ne için üzgünsün? - Bu senin için başka bir hikaye olur. Open Subtitles ما الذي تأسف لأجله؟
    Bakın, eğer ne kazandığınızı öğrenmek bir kaç dakika daha verirseniz, eminim pişman olmayacaksınız. Open Subtitles انظر ، إذا أخذت دقيقة فقط للاستماع لما لديّ أنا متأكّدة أنّك لن تأسف لذلك
    - Bu bir zaman kaybı. - Athar size yardım edemediği için pişman oluyor. Open Subtitles هذه إضاعة للوقت آثار تأسف أنها لا يمكنها مساعدتكم
    İşler bu haldeyken, bana yardım ettiğine pişman mısın? Open Subtitles بمعرفتك ما تعرفه الآن هل تأسف لمساعدتك لي؟
    Keşke plakasını alsaydım. Buna pişman olurdu. Open Subtitles ليتني رأيت رقم لوحة الترخيص كنت سأجعلها تأسف
    Çünkü morali çok bozuktu ve şimdi de pişman. Open Subtitles السبب كانت في مكان سيئ حقا ، والآن فإنها تأسف لذلك.
    Takımı denemedim bile çünkü oynayamayacak kadar kısa olduğun için Üzülme diye. Open Subtitles لم أحاول أساساً التفكير في الفريق لأنني لم أردكَ أن تأسف لعدم قدرتكَ على اللعب
    Mutlu görünüyorlar. David'den ayrılmana üzüldüm. Üzülme. Open Subtitles يبدوان سعيدين. أنا آسف من أجل دايفيد. لا تأسف.
    Üzülme. Belki de bu işte de bir hayır vardır. Open Subtitles لا تأسف لعلّها نعمة نتوسّمها نِقمة
    'Jessie teklifinizi reddettiği için çok üzgün, özellikle Yüzbaşı Brown... 'onun evlendiğini görmek istediğini söylediğinden beri... Open Subtitles جيسي تأسف علانية رفضها للخطبة و يقول الكابتن براون أنه يود رؤيتها تتزوج
    Bob, eğer yanlışlıkla incindiysen şunu bil ki Ford çok üzgün. Open Subtitles بوب ، فـورد ، تأسف فعلآ اذا شعرت بأساءة معاملة في يوم ما
    Dileme ve arama. Open Subtitles لا تأسف يا قلبي، فقط لا تتصل.
    Özür Dileme. Open Subtitles لا تأسف
    - Neden üzgünsün? Open Subtitles ما الذى تأسف لأجلة ؟
    Hiç kimsenin hoşuna gitmese bile... Sonradan pişmanlık duymak istemezsin. Open Subtitles حتى لو ادىّ ذلك لإيذاء شخص ما ولا تأسف لذلك
    Dert etme. Ben de öyleyim. Open Subtitles لا تأسف على نفسك, وأنا كذلك لا أواعد
    ÖIdürdüğün insanlara üzülmelisin. Open Subtitles يجب أن تأسف للأشخاص الذين قتلتهم
    . ..durumdan oldukça harap olmasından dolayı genel bir özür diledi. Open Subtitles تأسف بشكل علني لأن دولته ذات أرض مسطحة
    Neden özür diliyorsun ki? Open Subtitles لماذا تأسف بحق السماء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more