Önümüzdeki iki hafta boyunca seni takip edebilmemiz için burada kalman gerekecek. | Open Subtitles | لا بدّ أن تبقي هنا طيلة الأسبوعين القادمين كي تبقي تحت المراقبة |
Bu yüzden burada kalıp bizi beklemeni istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | لهذا اريدك ان تبقي هنا وتنتظرينا , حسنا ؟ ؟ |
Şimdi, burada kalmanı ve dışarı gelmemeni istiyorum. - Bunu bana borçlusun, Bayan. | Open Subtitles | أقرب مما تتخيّلين والآن أريدكِ أن تبقي هنا ولا تخرجي |
Bir kaç gün burada kalmak zorundasın. Eve gidecek kadar iyi değilsin. | Open Subtitles | عليك ان تبقي هنا يومان اخرين لا يجب ان تعود لمنزلك الان |
Başın dertteyse, en iyisi burada kal ve göze batmamaya çalış. | Open Subtitles | إن كنتِ في مشكلة، فالأفضل أن تبقي هنا متخفية عن الأنظار |
burada kalman beni mutlu eder, bu gayet mâkul. | Open Subtitles | حسناً ، أنت مرحب بك أن تبقي هنا طالما تحبين . بدون سبب |
- Hayır. Ciddi bir şeyse burada kalman iyi olur. | Open Subtitles | إن كان الامر خطيرًا فمن الأفضل أن تبقي هنا |
Onların kimler olduğunu buluncaya kadar, bence burada kalman en doğrusu. | Open Subtitles | حتى نكتشف من هم، أعتقد أنه من الأفضل لك أن تبقي هنا. |
Hayır. Sizin burada kalıp yere çöp atan insanları yakalamınızı istiyorum. | Open Subtitles | لا ، أريدكما أن تبقي هنا ودعا الأشخاص العاديين يهتموا بالأمر |
burada kalıp izlesen iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقي هنا وتراقب القبعات الكبيرة |
- Senin yapman gereken şey burada kalıp kendini koruman. | Open Subtitles | خطوتك التالية هي أن تبقي هنا وتستمر في اختفائك. |
Peki, o zaman ben bununla ilgilenirken, senin burada kalmanı istiyorum. | Open Subtitles | حسناً بتلك الحالة ، أريدك أن تبقي هنا حتى أتعامل مع هذا |
Anne, şimdilik senden burada kalmanı istiyorum. | Open Subtitles | ويخبروك لما هم يتعقبوك أمي، فقط للآن، أريدك أن تبقي هنا |
Dinle. Bu sefer burada kalmanı istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعي , أريد منك أن تبقي هنا هذه المرة , حسناً ؟ |
Birincisi burada kalmak... ikincisi doğrudan hapishaneye yollanmak. | Open Subtitles | الاول هو انت تبقي هنا و الثاني هو ان تذهب الي السجن |
Sana bir saat veriyorum ve, benimle burada kalmak isteyip istemediğini iyice düşünmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تأخذي ساعة من وقتك وتفكّري جيّداً بهذا الأمر، إما أن تبقي هنا وتنتظريني أم لا. |
Sen burada kal, füzeleri fırlatmaya hazır etmelerine yardım et. | Open Subtitles | ينبغي أن تبقي هنا وتساعديهم في تحضير تلك الصواريخ للإطلاق |
Kardeşimin önceden kestirilemez bir ruh hali vardır. burada kalsan daha iyi olur. | Open Subtitles | أخي في مزاجٌ سيئ من الأفضل لكِ أن تبقي هنا |
- Leydim, ben dikiş odasına gidip gelene kadar burada kalır mısınız? | Open Subtitles | -سيدتي، أيمكنكِ أن تبقي هنا -حتى أذهب إلى غرفة الخياطة؟ |
- Kimin gideceğine ben karar vereceğim. Sen burada kalacaksın. | Open Subtitles | ـ أنا أخترت ذلك وأنت تبقي هنا ـ أنا لا أستطيع البقاء ولا أعمل شيء |
Tamam, burada durmanı istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | , حسناً , أريدكِ أن تبقي هنا اتفقنا؟ |
Gerçekten, o işi almak için burada kalmayı düşünecek misin? | Open Subtitles | انت فعلا ستفكرين بأن تبقي هنا وتأخذين العمل ؟ . |
Güzel, eğer başka birisi yoksa burada kalmalısın. | Open Subtitles | حسناً إذ لم يكن هناك أحد آخر ..يجب أن تبقي هنا |
O zaman sen burada bekle biz de ormanın etrafına birkaç adam yerleştiririz. | Open Subtitles | لما لا تبقي هنا و سنضع حرسا حول اطراف هذه الغابة ولكن اتدري؟ |
Ömür boyu burada kalamazsın herhalde. | Open Subtitles | من الجلي أنه لا يمكن لكِ أن تبقي هنا الى الأبد |
ve o gerçek şu ki siz burada kalmalısınız, bu keşfin başında. | Open Subtitles | والحقيقة هي يجب أن تبقي هنا مسؤولة عن هذه البعثة لبرهة |