"تتجاوب" - Translation from Arabic to Turkish

    • tepki
        
    • cevap veriyor
        
    Bir şeye tepki gösterme hızınız, bir sinirin çapına bağlı değişir. TED فالسرعة التي تتجاوب بها مع شيء تعتمد على قُطر عصب ما.
    Bir şirketin iflas tehdidine nasıl tepki verdiğini düşünün ve imkansız görünen bir değişimin yapılıverilmesini. TED فكروا كيف تتجاوب شركة مع تهديد الإفلاس وكيف أن تغييرا بدى مستحيلا حدث بكل بساطة.
    Antibiyotiklere tepki vermiyor. Bu yüzden onu sevmiyorum. TED أنها لا تتجاوب مع المضادات الحيوية ، لذا لا أحبها
    Psikiyatristi de terapisti de harika, ve o da ilaçlara çok iyi bir şekilde cevap veriyor. Open Subtitles ،كل من طبيبها و معالجها النفسيان جيدان كما أنها تتجاوب جيدا مع الأدوية
    İsteyerek ehlileşti. Sevgiye cevap veriyor. Open Subtitles انها تروض باختيارها, انها تتجاوب مع الحب
    Kendi kendini onarabilir ve hatta yakın çevresindeki büyük değişikliklere tepki gösterebilirdi. TED ربما تكون قادرة على إصلاح نفسها ، وحتى تتجاوب مع التغييرات الجذرية في البيئة المباشرة.
    Acyclovir'e karşı bir tepki yok. Hepsi öldü. Open Subtitles لا تتجاوب مع العقار المضاد للفيروس,ماتت كلها
    Anahtarı, gerçekten dinlemek hissetmek ve sonra da gerçekten oluyormuş gibi tepki vermek. Open Subtitles الجواب هو ان تستمع... الى احاسيسك وحينها... تتجاوب معها وكان ما يحدث حقيقي
    Beden öğreniyor; bunu ezberliyor. Kaslarınız nasıl tepki vereceğini biliyor. Open Subtitles الجسد يتعلم ثم يتذكر العضلات تعلم حينها كيف تتجاوب
    Sen, somut, nakit paraya tepki verecek bir kızsın. Open Subtitles .. ولكنني أعتقد أنكِ الفتاة .. التي تتجاوب مع المال الوفير
    Seni serseri! Biri seninle konuşurken tepki ver. Open Subtitles انت ايها الاحمق عندما يحدثك شخصا يجب على الاقل ان تتجاوب معه
    Okyanusun bu küçük ama kalabalık mensuplarına ilgi gösterdikçe daha da anlıyoruz ki, balık çiftliği örneğinde gördüğümüz gibi insan faaliyetlerine tepki veriyorlar. TED وكلما نولي اهتماما أكثر وكلما أعطينا اهتمام أكبر لأعضاء المحيط الكبيرة هذه، كلما تعلمنا أنها بدون شك تتجاوب مع النشاطات الإنسانية، كما هو الحال في مثال المزارع السمكية.
    Amital'e hemen tepki vermesi gerekir. Open Subtitles يجب عليها أن تتجاوب مع "الأميتول" وأنا أيضا
    Bir yırtıcıyla yüz yüzeyken, sindirim sisteminize ihtiyaç duymazsınız ya da libidonuza ya da bağışıklık sisteminize çünkü eğer bedeniniz böyle şeylerde metabolizmanızı tüketirse, ve hızlıca tepki vermezseniz, aslanın öğle yemeği olabilirsiniz ve bunların hiçbirisi bir şey farketmez. TED عندما تكون وجها لوجه مع حيوان مفترس لست بحاجة لجهازك الهضمي أو الرغبة الجنسية أو الجهاز المناعي لأن إذا لم يقوم جسمك بعملية التمثيل الغذائي على هذه الأشياء ولا تتجاوب بسرعة مع الأمر قد تصبح غذاء لأسد وحينها لا يهم أياً من هذه الأشياء
    Bunların içinde 19 yaşındaki Private Preston hafızasını kaybetmiş ama sadece "bomba"kelimesine tepki veriyordu. Open Subtitles "ذاكرته مُحيت تتجاوب فقط مع كلمة "قنابل
    Ben de ani tepki birimiyim. Open Subtitles ولكن سيارتي تتجاوب بشكل جيد
    Gözleri tepki veriyor. Open Subtitles بؤبؤة العين تتجاوب للضوء
    Maymun cevap veriyor mu? Open Subtitles هل تتجاوب أنثى القرد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more