"تتردي" - Translation from Arabic to Turkish

    • çekinme
        
    • tereddüt
        
    • çekinmeyin
        
    Yapabileceğim bir şey varsa, beni aramaktan çekinme. Open Subtitles لو ان هناك أي شيء بمقدوري إياك ان تتردي فى مكالمتي
    Pam, yapabileceğimiz bir şey varsa, benim ya da Ray'in, lütfen aramaktan çekinme. Open Subtitles بام, إن كان هناك ما يمكننا فعله أنا أو راي لا تتردي أن تطلبي
    Konuşmak istersen beni aramaktan çekinme. Open Subtitles لا تتردي في الاتصال بي لو أردتِ أن تتحدثي
    Eğer şartlar gerektirirse, ölüm emrini vermekte tereddüt etmeyecek misin? Open Subtitles وإذا اقتضى الأمر لن تتردي في إصدار قرار القتل ؟
    Bir şeye ihtiyacınız olursa kapımı çalmaya tereddüt etmeyin, tamam mı? Open Subtitles إن أحتجتِ لشيء، فلا تتردي في الطلب، حسناً؟
    Laf kalabalığı yaptığımın farkındayım ama, yardım edeceğimiz bir şey olursa, bizi aramaktan sakın çekinmeyin. Open Subtitles رغم إدركي أن هذا غير مجدي لكن لو كان هناك ما نستطيع أن نفعله لا تتردي في إخبارنا
    Ne olursa olsun, hiç çekinme. Open Subtitles . و إذا حصل هذا ، لا تتردي
    çekinme. Open Subtitles لا تتردي في ذلك
    Rachel, bundan sonra böyle şeyleri en başta bana söylemekte çekinme. Open Subtitles (في المستقبل يا (ريتش أريدك ألا تتردي بإخباري مثل هذه الأمور لك هذا
    İstemekten çekinme. Open Subtitles لا تتردي أن تطلبي.
    - Bizi aramaktan çekinme. Open Subtitles لا تتردي في الإتصال بنا.
    Aşırı susama yaşarsan, kasların tutulursa ve nöbet geçirirsen Sandy'i aramaktan çekinme. Open Subtitles لو وجدتِ نفسك تحتاجين المياه ستتشنج عضلاتك وستنهارين (لا تتردي في الأتصال ب(ساندي
    Hiç tereddüt etmedin, Jasmine. Open Subtitles لا تتردي أبدا، ياسمين
    Bir daha tereddüt etme. Open Subtitles لا تتردي مرة أخرى
    tereddüt etme. Öldür onu. Open Subtitles لا تتردي, اقتليه.
    Eğer arzuladığınız bir şey varsa lütfen istemekten çekinmeyin. Open Subtitles لا تتردي بالسؤال من فضلك إن كان لديك أي استفسار آخر
    Bir şey aklınıza gelirse, beni aramaktan lütfen çekinmeyin. Open Subtitles اذا تذكرتي شيء لا تتردي في الاتصال بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more