"تتساءلون عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğunu merak
        
    • olduğumu merak ediyorsunuzdur
        
    Fakat iki olayda da, kendini yenileme açısından aynı şey meydana geliyor, ve bu, sizin eve geri dönmek için yolunuzu bulmanız oluyor. Yapabildiğiniz kadar hızlı ve pürüzsüz, eğer evinizin ne olduğunu merak ediyorsanız, işte ipucu: Eviniz bu dünyada kendinizden çok sevdiğiniz herhangi bir şeydir. TED ولكن في كلتا الحالتين، يتضح أن هناك أيضا نفس العلاج لاستعادة الذات، وهو أنه عليكم إيجاد طريق عودتكم إلى الديار مجددا، على قدر استطاعتكم من السرعة والسهولة، وإن كنت تتساءلون عن ماهية دياركم، إليكم هذه الإشارة: دياركم هو أي شيء تحبونه في هذا العالم أكثر مما تحبون أنفسكم.
    Bunu size söyledikten sonra, alternatif yolun ne olduğunu merak edebilirsiniz, eğer kızlık zarını kanıt olarak kullanamıyorsak o zaman neyi kullanmalıyız? TED بعد إخباركم بهذا، قد تتساءلون عن البديل، لأنه وإذا لم يكن بوسعنا استخدام غشاء البكارة كدليل على عذرية النساء، فماذا يجب علينا أن نستخدم؟
    Eminin bunun ne amaçla olduğunu merak ediyorsunuz. Open Subtitles أنا واثقة من أنكم تتساءلون عن سبب هذا
    Niye bu kadar iyi olduğumu merak ediyorsunuzdur herhalde. Open Subtitles أرى بأنكم تتساءلون عن مزاجي الجيد في هذا الصباح
    Nerede olduğumu merak ediyorsunuzdur sanırım. Open Subtitles أظنكم تتساءلون عن أين كنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more