Artık yetişkinsiniz ama hâlâ gezip oynamaktan başka bir şey düşünmeyen çocuklar gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتما بالغين الآن ولكنّكما مازلتما تتصرفان كالأطفال لا تريدان فعل شيءٍ سوى اللعب |
İkiniz de kancık karı gibi davranıyorsunuz. Piç kurularının beynini dağıtacağız diye ödünüz bokunuza karıştı. | Open Subtitles | كلاكما تتصرفان كالفتيات المذعورات اللواتي تخشن قتل أولئك السفلة |
Neden ikiniz de dilsiz gibi davranıyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا تتصرفان كزوج من الحيوانات البكماء؟ |
Bana küçük bir kız gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | انتما تتصرفان معي كما لو كنتُ فتاة صغيرة |
Oh, evet, orada bir çift kovboydunuz, kendinize bunu yapabileceğinizi söylüyordunuz, koca adamlar gibi davranıyordunuz. | Open Subtitles | نعم كنتماتخدعاننفسيكما, لقولكماأنكمايمكنكمافعل هذا , و تتصرفان كالماهرين |
Çünkü artık farklı davranıyorsunuz ve babam çok uyuyor ve herkes de üzgün. | Open Subtitles | لأنكما تتصرفان بشكل مختلف ووالدي ينام كثيرا و الجميع يبدو حزينا |
Üniversiteden ayrıldığımdan beri çok garip davranıyorsunuz. | Open Subtitles | انتما تتصرفان بغرابة منذ ان تركت الجامعة |
Tanrım, sizler çok garip davranıyorsunuz, birbirinize verdiğiniz tüm bu garip sinyaller falan. | Open Subtitles | رباه، كنتما تتصرفان بغرابة، تعطيان لبعضكما تلك الإشارات وما شابهها. |
Babamla bile çok ciddi sorunlarınız olmasına rağmen kusursuz bir çiftmiş gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | مثل تصرفاتُكِ، حتى مع أبي تتصرفان وكأنكما ثنائي مكتمل، بينما أن لديكُما |
Siz ikiniz ortada hiçbirşey yokken kocaman bebekler gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم الإثنين تتصرفان مثل الأطفال العمالقة |
İkiniz de bebek gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | حسناً كلاكما تتصرفان مثل الأطفال |
Tüm haftadır garip davranıyorsunuz. | Open Subtitles | تتصرفان كغريبي الأطوار طوال الأسبوع. |
Siz ikiniz çok aptalca davranıyorsunuz. | Open Subtitles | انتما الإثنتان تتصرفان كغبيتان |
İki küçük çocuk gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتما الأثنان تتصرفان كولدان صغيران |
Siz ikiniz ne yapıyorsunuz? ! 5 yaşindaki çocuklar gibi davranıyorsunuz... | Open Subtitles | ماذا تفعلان تتصرفان كمن عنده 5 سنولت |
Bir grup zenci gibi davranıyorsunuz! | Open Subtitles | تتصرفان كزنوج حمقى |
Bir grup zenci gibi davranıyorsunuz! | Open Subtitles | تتصرفان كزنوج حمقى |
Sen ve Derek, insanlar siz gördüğünde rahatsız olmuyorlar gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | أنت وديريك تتصرفان بطريقة تضايق الناس . |
İkiniz de karı gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | تتصرفان كالفتيات الصغيرات. |
Bu yüzden ikiniz kuytu köşelerde fısıldaşıp tuhaf davranıyordunuz. | Open Subtitles | لهذا السبب كنتما تتهامسان بالزوايا و تتصرفان بغرابة شديدة |
Çocuk gibisiniz. Birbirinize çok kızgınsınız anlıyorum, | Open Subtitles | كأنكما طفليّن ، تتصرفان بشكل طائش |