Kocasını gönderdiğimden beri beni tanımıyormuş gibi davranıyor. | Open Subtitles | لا أفهم, منذ أن قبضت على زوجها تتصرف وكأنها لاتعرفني |
Sinir krizinin eşiğindeymiş gibi davranıyor. | Open Subtitles | إنها تتصرف وكأنها على وشك الإنهيار العصبي |
O kız geleli ne oldu ama sanki buranın sahibiymiş gibi davranıyor. | Open Subtitles | , تلك الفتاة سيدي كانت هنا منذ خمس دقايق تتصرف وكأنها تملك المكان |
Şımarık bir İngiliz gibi davranıyor ama aslen Avustralyalı mı? | Open Subtitles | تتصرف وكأنها من أصل بريطانية ولكن حقيقتها أسترالية |
Dünyadaki tek kişi kendisiymiş gibi davranıyor. | Open Subtitles | إنها تتصرف وكأنها الشخصية الشهيرة الوحيدة على الكوكب الآن. |
Sanki tek başına büyümüş gibi davranıyor. | Open Subtitles | تتصرف وكأنها كبرت وترعرت لوحدها |
Yok elbette. Ama annem de sanki her şey benim suçummuş gibi davranıyor. | Open Subtitles | كلا ، لا شئ ، وأمي تتصرف وكأنها غلطتي |
Benden korkuyormuş gibi davranıyor. | Open Subtitles | تتصرف وكأنها خائفة مني أو شيء ما |
Şuna bak. Kendisi hala kral gibi davranıyor. | Open Subtitles | إنظري إليها تتصرف وكأنها الملك. |
İlk defa deniz görmüş gibi davranıyor. | Open Subtitles | لما تتصرف وكأنها ترى البحر لاول مرة؟ |
Ama 20 yaşındaymış gibi davranıyor. | Open Subtitles | لكنها تتصرف وكأنها في العشرينات |
Sanki Howards Malikânesi onunmuş gibi davranıyor. | Open Subtitles | إنها تتصرف وكأنها تملك "هاورد إند". |
12 yaşındaymış gibi davranıyor. | Open Subtitles | انها تتصرف وكأنها في عمر 12 |
- Sanki tüm dünya onunmuş gibi davranıyor. | Open Subtitles | انها تتصرف وكأنها تملك العالم |
Sanki oranın sahibiymiş gibi davranıyor. | Open Subtitles | تتصرف وكأنها تملك المكان |
Ama bizi tanıyormuş gibi davranıyor. | Open Subtitles | لكنها تتصرف وكأنها تعرفنا |
- Annemizmiş gibi davranıyor. | Open Subtitles | تتصرف وكأنها امي |