"تتصرف وكأنها" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibi davranıyor
        
    Kocasını gönderdiğimden beri beni tanımıyormuş gibi davranıyor. Open Subtitles لا أفهم, منذ أن قبضت على زوجها تتصرف وكأنها لاتعرفني
    Sinir krizinin eşiğindeymiş gibi davranıyor. Open Subtitles إنها تتصرف وكأنها على وشك الإنهيار العصبي
    O kız geleli ne oldu ama sanki buranın sahibiymiş gibi davranıyor. Open Subtitles , تلك الفتاة سيدي كانت هنا منذ خمس دقايق تتصرف وكأنها تملك المكان
    Şımarık bir İngiliz gibi davranıyor ama aslen Avustralyalı mı? Open Subtitles تتصرف وكأنها من أصل بريطانية ولكن حقيقتها أسترالية
    Dünyadaki tek kişi kendisiymiş gibi davranıyor. Open Subtitles إنها تتصرف وكأنها الشخصية الشهيرة الوحيدة على الكوكب الآن.
    Sanki tek başına büyümüş gibi davranıyor. Open Subtitles تتصرف وكأنها كبرت وترعرت لوحدها
    Yok elbette. Ama annem de sanki her şey benim suçummuş gibi davranıyor. Open Subtitles كلا ، لا شئ ، وأمي تتصرف وكأنها غلطتي
    Benden korkuyormuş gibi davranıyor. Open Subtitles تتصرف وكأنها خائفة مني أو شيء ما
    Şuna bak. Kendisi hala kral gibi davranıyor. Open Subtitles إنظري إليها تتصرف وكأنها الملك.
    İlk defa deniz görmüş gibi davranıyor. Open Subtitles لما تتصرف وكأنها ترى البحر لاول مرة؟
    Ama 20 yaşındaymış gibi davranıyor. Open Subtitles لكنها تتصرف وكأنها في العشرينات
    Sanki Howards Malikânesi onunmuş gibi davranıyor. Open Subtitles إنها تتصرف وكأنها تملك "هاورد إند".
    12 yaşındaymış gibi davranıyor. Open Subtitles انها تتصرف وكأنها في عمر 12
    - Sanki tüm dünya onunmuş gibi davranıyor. Open Subtitles انها تتصرف وكأنها تملك العالم
    Sanki oranın sahibiymiş gibi davranıyor. Open Subtitles تتصرف وكأنها تملك المكان
    Ama bizi tanıyormuş gibi davranıyor. Open Subtitles لكنها تتصرف وكأنها تعرفنا
    - Annemizmiş gibi davranıyor. Open Subtitles تتصرف وكأنها امي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more