Hiç olmamış gibi davranıyorsun, çünkü kontrat falan yapmadık değil mi? | Open Subtitles | هل تتظاهرين بأن ذلك لم يحدث لأننا لم نكتب عقد ؟ |
Bayan Neha, farkında ol ya da rol yap... | Open Subtitles | إما أنكِ لا تعرفين أو تتظاهرين بأنكِ لا تعرفين |
Kayaktan hoşlanıyor numarası yapıyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | أنتِ فعلاً تتظاهرين بأنكِ تحبين التزلج، أليس كذلك؟ |
Sen. Mutlu bir evliliğimiz varmış ve benimle olmak istiyormuş gibi yapıyorsun. | Open Subtitles | أنت تتظاهرين أننا سعيدان فى زواجنا و أنك تريدين البقاء معى |
İki saniyeliğine, numara yaptığını hissettmem hariç. Fazla değildi. | Open Subtitles | ماعدا أنه راودني الاحساس لثانتين أنكِ كنتِ تتظاهرين قليلاً |
Bahsettiğim şeyi ilk kez duyuyormuş gibi davranma. | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي أسئلكِ إن كنتِ تعلمين به و أنتِ تتظاهرين بأنه خبر جديد بالنسبة لكِ. |
Bu bir şakaymış gibi davranıyorsun... Ama sen bir beyazsın. | Open Subtitles | تتظاهرين أنكِ طبيعية لكنكِ فى الحقيقة غريبة الأطوار |
Bu bir şakaymış gibi davranıyorsun. Ama sen bir beyazsın. | Open Subtitles | تتظاهرين أنكِ طبيعية لكنكِ في الحقيقة غريبة الأطوار |
Neden böyle mızmız bir ihtiyar gibi davranıyorsun? | Open Subtitles | لماذا انتي تتظاهرين وكأنك قطة شمطاء صعبة؟ |
rol yapıyorsun, hepimiz biliyoruz. | Open Subtitles | أنتِ تتظاهرين بالغيبوبة، جميعنا نعلم ذلك. |
Roman'la olanlardan sonra, ama seni hala affetmedim. Tüm o yıllar boyunca sırf beni yönlendirebilmek için rol mü yaptın? | Open Subtitles | لكنني لم أغفر لك كل هذه السنوات وأنت تتظاهرين أنك مقعدة لتتلاعبي بي؟ |
Sen rol yaptığın dindar küçük Floransalı değilsin. | Open Subtitles | بحقك، لستِ المتزمتة الفلورنسية كما تتظاهرين |
Şimdi de rehber öğretmen numarası yapma bana. | Open Subtitles | هذا هو السبب في انك هنا تتظاهرين انك مستشارة |
Ölçümü alma numarası yaparak bana kendini yasladın. | Open Subtitles | تتظاهرين بأخذ قياسات جسدي ثم تلتصقين بي وتفركين جسدك على جسدي |
Neden ağlarken gülümsüyormuş gibi yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تتظاهرين بالإبتسام بينما أنت تبكين؟ |
Nasıl yapılacağını bilmiyorsan, niye okuyormuş gibi yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تتظاهرين بالقراءة إذا كنتِ لا يعرفين كيف تقرأين؟ |
Yani biz ilk bodrum katına geldiğimizde Kanton Çincesi konuşurken numara yapıyordun değil mi? | Open Subtitles | لذا، كنت تتظاهرين بتحدث الكانتونية عندما وصلنا إلى ذلك القبو السفلي، أليس كذلك؟ |
Nasıl olduğu konusunda hiçbir fikrin yok o yüzden bir sik bilmediğin şey hakkında biliyormuş gibi davranma. | Open Subtitles | لا تعلمين كيف هو الوضع هناك فلا تتظاهرين بأنكِ تعلمين |
Yalnız bir anne ve deli rolü yapıyorsunuz. | Open Subtitles | هل أنت الأم الرحوم أم فقط تتظاهرين بالجنون؟ لأنه من موقعي أرى هذين الخيارين فقط |
Zor oluyor mu-- eskiden çocuklarım dediklerini, seviyormuş gibi davranmak? | Open Subtitles | أهذا قاس بالنسبه لكِ تتظاهرين بأنكِ لازلتِ تحبين .. ما كانوا هم أطفالك ؟ |
Oraya çıkıp öylece ponponlarını sallayıp, diğer kızlardan bir farkın yokmuş gibi mi davranacaksın? | Open Subtitles | , سوف تقومين بهز خصرك و تتظاهرين أنكِ لستِ مختلفة عن بقية الفتيات في الفريق؟ |
O zaman neden uyuyor gibi yapıyordun? | Open Subtitles | لماذا كنتِ تتظاهرين إذن؟ |
Tamam. Demek bunca zaman boyunca bilmiyormuş gibi mi davrandın? | Open Subtitles | حسناً إذاً لقد كنتي تتظاهرين بذلك طوال الوقت؟ |