"تتعقبنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • bizi takip
        
    • izliyor
        
    • takip ediyorsun
        
    • peşimizde
        
    Kim olduğun ve neden bizi takip ettiğini söyleyene kadar sana hiçbir şey söylemeyeceğiz. Open Subtitles لن نخبرك بأي شيء، حتى تخبرنا من أنت، ولماذ تتعقبنا
    Evden beri bizi takip ediyorsun. Open Subtitles لقد كنتُ تتعقبنا منذ كنّا عند منزلنا
    bizi takip ettiniz. Open Subtitles لقد كنت تتعقبنا
    - Polisler bizi izliyor. Open Subtitles الشرطة ، تتعقبنا
    Geride bıraktığımız? Bizi izliyor. Open Subtitles في المقاتلة التي تركناها يا (رودني) إنها تتعقبنا
    peşimizde köpekler var, sen jambonlu sandviç getiriyorsun. Open Subtitles هناك كلاب تتعقبنا بالوقت الحالي، وأنت جلبت شطيرة لحم برفقتك.
    Böylece siz de bizi takip edebilirsiniz. Open Subtitles ويمكنك أن تتعقبنا أكثر.
    Eve dönüyorduk, arka koltukta oturan ogluma döndügümde, ...siyah bir Escalade'nin bizi takip ettigini farkettim. Open Subtitles كنا في طريقنا إلى المنزل بالسيارة فالتفتُ إلى ابني في المقعد الخلفي وعندها لاحظتُ سيارة (إسكاليد) سوداء تتعقبنا
    Demek bizi takip eden sendin... Open Subtitles إذن أنت الذي كنت تتعقبنا
    Bir polis arabası bizi takip ediyor. Hadi. Open Subtitles - تتعقبنا سيارة شرطة، هيا
    Hayır, bizi takip edemezsin. Open Subtitles لا تتعقبنا
    Bizi izliyor olman kötüydü ama "Garthlandın" demen daha kötü oldu. Open Subtitles اسمع هذا يكفي ! إنك تتعقبنا ... إن هذا شنيع
    Hepimizi izliyor. Open Subtitles هي تتعقبنا جميعنا
    Lütfen, Chuck, bizi izliyor olabilirler. Open Subtitles أرجوك , ( تشوك ) يمكن أن تتعقبنا
    Ian, kadın bizi izliyor. Open Subtitles (إيان), هي تتعقبنا.
    Polis peşimizde. Open Subtitles لدينا شرطة تتعقبنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more