"تتعلمى" - Translation from Arabic to Turkish

    • öğrenmelisin
        
    • öğren
        
    • öğrenmedin
        
    • öğreniyorsun
        
    • öğreneceksin
        
    • öğrenemedin
        
    - Artık odana git lütfen - Bak, onu öğrenmelisin. Open Subtitles أرجوك اذهب الى غرفتك ــ ولكن يجب أن تتعلمى هذا
    Dünyadan korkmamayı, hiçbir şeyi umursamamayı öğrenmelisin. Open Subtitles يجب أن تتعلمى ألا تخافى من العالم لا تعطى أى أهتمام
    Demek istediğim normal bir ev kadını gibi davranmayı öğrenmelisin. Open Subtitles سيجب عليك أن تتعلمى لتكونى ربة منزل في الضواحي
    Kendini kontrol etmeyi öğren Doktor. İşini etkiliyor. Hiç profesyonelce değil. Open Subtitles لابد أن تتعلمى التحكم فى نفسكِ يادكتورة فهو يؤثر على تقييمكِ
    Özlenmek. Benim kadar Marylee'den nefret etmeyi öğrenmedin mi hala? Open Subtitles نفتقدها ، ألم تتعلمى أن تكرهين "ميريلى " كما أكرهها ؟
    Onunla sadece 8 ay geçirdiğini sanıyordum. -İnan bana ( ayda çok şey öğreniyorsun Open Subtitles انا اعتقد انك قضيت8 شهور معها صدقينى، يمكن أن تتعلمى الكثير في ثمانية شهورِ
    Bunu dengelemeyi sabır ve gözlemle öğreneceksin. Open Subtitles وسوف تتعلمى كيف توازنى بينهم، بالصبر والمراقبة.
    Burada başarılı olmak istiyorsan, laik dünyayı da öğrenmelisin. Open Subtitles عليك ان تتعلمى الاستكشاف الدنيوى ان اردتى النجاح هنا
    Birkaç yetenek öğrenmelisin. Onlar seninle oynamadan önce sen onlarla oynamalısın, değil mi? Open Subtitles يجب ان تتعلمى المهارات ، وتتلاعبين بهم ، قبل أن يتلاعبوا بكى ، صحيح؟
    Bence, kendini sevmek için diğer insanları sevmeyi öğrenmelisin. Open Subtitles أعتقد أنه لكى تحبِ نفسك, عليك أن تتعلمى كيف تحبى الأخرين.
    Yapabildiklerinden zevk almayı öğrenmelisin. Open Subtitles انت محق يجب ان تتعلمى كيفيه الاستمتاع بما تسطيعى ان تفعليه؟
    Hera, hile yapmadan kazanmayı öğrenmelisin. Open Subtitles لابد ان تتعلمى كيف تكسبى بدون غش
    İspanyolca "İngilizce öğrenmelisin" demeyi öğrenmeliyim. Open Subtitles يجب أن أتعلم قول "يجب أن تتعلمى الإنجليزية" بالأسبانية
    Kendini kontrol etmeyi öğren Doktor. İşini etkiliyor. Hiç profesyonelce değil. Open Subtitles لابد أن تتعلمى التحكم فى نفسكِ يادكتورة فهو يؤثر على تقييمكِ
    İltifatları sakin karşılamayı öğren, hele Rhyme'ınkileri. Open Subtitles يجب أن تتعلمى الهدوء فى هذه الحالات وخاصة عندما يكلمكِ (رايم)َ
    Geçen sefer öğrenmedin mi? Open Subtitles ألم تتعلمى من آخر مرّة؟
    Jimmy'nin ölümünden hiç mi bir şey öğrenmedin? Open Subtitles ألم تتعلمى أى شى من رحيل (جيمى) ؟
    Buralarda yaşadığın zaman kafanı açık tutmayı öğreniyorsun. Open Subtitles الترعرع بمكان كهذا... فعليك ان تتعلمى ان يبقى عقلك يقظ
    Çabuk öğreniyorsun, Nefertiri. Open Subtitles أنتِ تتعلمى سريعاً يا "نيفرتيتى"
    Bu Rachel. Ondan çok şey öğreneceksin. Open Subtitles هذة رايتشل يمكن ان تتعلمى منها الكثير
    Kaldırma hareketini sonra öğreneceksin. Open Subtitles سوف تتعلمى هذا لاحقاُ
    Bir türlü kabullenmeyi öğrenemedin. Open Subtitles بطريقة ما سوف تتعلمى ان تتقبليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more