"تجاه النساء" - Translation from Arabic to Turkish

    • kadınlara karşı
        
    • kadınlara yönelik
        
    Siyahi kadınlara karşı polis şiddeti tamamıyla gerçek. TED عنف الشرطة تجاه النساء ذوات البشرة السوداء حقيقي تمامًا.
    Afrika'daki kadınlara karşı tutumları değiştirmeliyiz. TED نحن في حاجة إلى تغيير السلوك تجاه النساء في افريقيا.
    Kabul et,kadınlara karşı olan davranışların pek iç açıcı değil Open Subtitles واجه ذلك بيتر, موقفك تجاه النساء ليس مستنيراً
    Bunun kökünün kadınlara yönelik bir düşmanlık olduğunu sanmıyoruz. Open Subtitles لا نعتقد أن هذه الأحداث متجذرة في العدوانية تجاه النساء
    İki şey öğrendim. kadınlara yönelik şiddet salgın boyutunda, dünya çapında, çok büyük, çok yıkıcı, bütün küçük toplumlarda, her taşın altından çıkıyor ve biz fark etmiyoruz bile çünkü artık sıradan hale geldi. TED ما تعلمته هو شيئان اثنان . واحد هو أن وباء العنف تجاه النساء مروع، إنه عالمي انه جد عميق و جد مدمر انه كذلك في كل تجويف صغير لكل فوهة بركان صغيرة لكل مجتمع صغير، لا نميزه حتى لأنه اصبح عاديا .
    Christa, itirafımı duyunca adeta yıkılmıştı ve diğer kadınlara karşı hiper hassas hale gelmişti. Open Subtitles كريستا تدمرت من اعترافي واصبحت شديدة الحساسية تجاه النساء الاخريات
    Adli psikiyatri araştırmaları çoğu seri katilin kadınlara karşı, genellikle annelerine karşı ağır bir düşmanlık ve öfke taşıyan erkekler olduğunu gösteriyor. Open Subtitles يغمرهم العدائية والخقد تجاه النساء بسبب أمهاتهم
    Sonra şu kadınlara karşı inanılmaz derecede düşmanca olan şeyi yaptı. Cinsel olarak düşmancaydı. Open Subtitles ثم قام بعمل تلك الرسمة التي أظهرت عدائية لاتصدق تجاه النساء...
    "Güzel kadınlara karşı zaafı var ve..." Open Subtitles لديه نقطة ضعف تجاه النساء الرائعات
    Bu, zengin beyaz kadınlara karşı neden bu kadar öfkenin var olduğunu anlamamda yardımcı oldu, özellikle de şu anki feminist hareketinin bazı kısımlarında, çünkü onlar beyaz adamlara kıyasla kendilerini daha az ayrıcalıklı görmeye eğilimliler ve beyaz olmayan kadınlara göre ne kadar çok ayrıcalıklı olduklarını unutuyorlar. TED وقد ساعدني هذا على فهم السبب في أن هناك غضب كبير تجاه النساء الأثرياء البيض، خصوصًا في بعض أجزاء الحركة النسوية حاليًا، لأنهم ربما عرضة لرؤية أنفسهم كمحرومين من الامتيازات مقارنة بالرجال البيض، وينسون كيف أنهم ذوي امتيازات كثيرة مقارنة بالنساء الغير بيض.
    kadınlara karşı düşmanlığım var. Open Subtitles لدي تلك العداوات تجاه النساء.
    İşte bu, benim kadınlara karşı olan güven eksikliğimi açıklıyor. Open Subtitles -هذا يفسّر ارتيابي العميق تجاه النساء .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more