"تجديف" - Translation from Arabic to Turkish

    • kürek
        
    • küfür
        
    • küfürdür
        
    • sandal
        
    • kafirlik
        
    • kano
        
    - Baba, kürek takımı diye... - O büyük bir sporcu. Open Subtitles ــ أبي, نحن حتى ليس لدينا تجديف ــ قائدة مراقبه الرواق
    İspanya'daki tatilde ben ve bir arkadaşım Afrika'ya kadar kürek çekmiştik. Open Subtitles أخذنا أنا وصديقي قارب تجديف و توجهنا إلى افريقيا
    ve çocuklar bütün gün kürek çekti. Open Subtitles و انتهى الامر بجميع الاطفال على قوارب تجديف
    Allah'a küfür etti! Yine etti! Open Subtitles تجديف, قال ذلك من جديد
    Tanrı'nın nimetine yüz çevirmek küfürdür. Open Subtitles إن رفض هدية الآلهة لنا، لهو تجديف.
    Bu küçük sandal, bu kadar uzağa gitmek için uygun değil. Open Subtitles زورق تجديف ضئيل كهذا ليس مصمماً فعلاً لمياه مفتوحة كهذه.
    Sevgili Nefertum, bu kafirlik. Open Subtitles مولاى نفرتوم ، هذا تجديف فى حقك
    Toplamda 8,000 milden fazla yol yapmış, 3 milyondan fazla kez kürek çekmiş, okyanusta 312 günden fazla zamanı 7 metrelik teknemin içinde tek başıma geçirmiş olacağım. TED تراكمياً , سأكون قد قمت بالتجديف لأكثر من 8.000 ميل محققةً لأكثر من 3 مليون ضربة تجديف و قضاء أكثر من 312 يوم بمفردى فى المحيط , على متن قارب تجديف بطول 23 قدم
    Çoğunlukla bir beyzbol şapkası, kürek eldivenleri ve bir gülümseme, ya da bir çift çatık kaş – bir önceki gece hangi yöne gitmiş olduğuma bağlı olarak. Ve bol bol güneş kremi. TED غالباً , قبعة بيسبول قفازات تجديف و إبتسامة , أو تكشيرة يعتمد على ما إذا ما أنجرفت إلى الخلف أثناء الليل وكثيراً من واقى الشمس
    O zaman seni bir sandala koyacağım, sen de Siraküza'ya kadar kürek çekeceksin. Open Subtitles - إذن فسألقيك كنفاية في قارب تجديف , ويمكنكالتجديفطوالالطريقلسيركيوس.
    Okyanusu kontrol edip kürek çekemem, dalgaları durduramam! Open Subtitles لا يمكنني التحكم بتقلبات المحيط، وأُحسن تجديف القارب و أوقف الأمواج!
    kürek aleti almadığınızı biliyordum! Open Subtitles كنت اعرف اك لم تحصلي على آلة تجديف
    Bahriyenin kürek takımındaki dümenci bile. Open Subtitles والربان على فريق تجديف البحرية
    "Ne ekibi? " diye sordum. "kürek" dediler. Open Subtitles فسألت "فريق ماذا؟" فأجابوا "تجديف"
    Bunu düşünmek bile küfür. Open Subtitles حتى لو تفكر فيه تجديف
    O biliyor, bu Tanrı'ya küfür. Open Subtitles انه يعرف. ان هذا تجديف
    Bu neredeyse dine küfür etmek. Open Subtitles كاد يصبح تجديف
    Bu Tanrı'ya küfürdür. Open Subtitles هذا تجديف
    - Gerçek bizatihi küfürdür. Open Subtitles الحقيقةُ تجديف
    Teknik olarak bir sandal. Ve biz batmıyoruz. Open Subtitles فنياً إنه قورب تجديف ونحن لن نغرق، إتفقنا؟
    Bu kafirlik. Kim bunu görmek ister? Open Subtitles هذا تجديف من قد يرغب بمشاهدته
    Ama bu kano kullanmak değildi kötü bir şeydi. Open Subtitles ... لكنه ، لقد كان . لقد كان زورق تجديف ، و هذا هو السيء في الامر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more