"تجربة رائعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • harika bir deneyim
        
    • müthiş bir
        
    • muhteşem bir deneyim
        
    • deneyimdi
        
    Yıllar süren bu antrenmanlar, küçük bir çocuk olmak, oynamak ve kazanmak harika bir deneyim. TED وبالنسبة لي، خلال كل تلك السنوات من التدرّب، وأنني كنت طفلة صغيرة وألعب التنس، ثم أفوز، لقد كانت تجربة رائعة.
    Şimdiye kadar harika bir deneyim oldu diyebilirim. Open Subtitles أود أن أقول أنها تجربة رائعة جداً حتى الآن.
    Bayanlar ve baylar, gelin ve Paris'i yukarıdan görün! harika bir deneyim! Open Subtitles سيداتي سادتي تعالوا و شاهدوا باريس من فوق تجربة رائعة
    Her seferinde müthiş bir deneyim, neresine giderseniz gidin. TED فهو مكان رائع يحوي تجربة رائعة كل مرة، بغض النظر عن اينما تذهب
    Eminim bizimle geçireceği zamanın muhteşem bir deneyim olmasını sağlayacaksınız. Open Subtitles وأنا متأكد من أن كل منهم سوف جعل إقامتك تجربة رائعة.
    Bu güzel bir deneyimdi. Arabalar temiz ve güvenilirdi ve hepsi arızasızdı. TED كانت تجربة رائعة. فقد كانت السيارات نظيفة وتعمل بطريقة جيدة
    Hepsi kahvaltılarını yaparlar ve hepsi oradayken birbirleri hakkında şikayetlerde bulunurlar. harika bir deneyim, Size bu sofraya dahil olmanızı gerçekten tavsiye ederim, çünkü tam bir Amerikan deneyimi. TED يتناولون الافطار معا ويشتكون من الجميع . انها تجربة رائعة ، وأنا أشجعكم على المرور هناك وقت العشاء وخلال ذلك الوقت ، لأن ذلك من الضروري جدا كنوع من التجربة الأميركية.
    Üniversite senin için harika bir deneyim olacak. Gerçekten büyümene yardım ediyor. Open Subtitles ستكون الكلية تجربة رائعة بالنسبة لكِ
    Üniversite senin için harika bir deneyim olacak. Open Subtitles ستكون الجامعة تجربة رائعة لكِ
    Bu harika bir deneyim. Open Subtitles انها تجربة رائعة.
    Bunun harika bir deneyim olduğunu söyledi. Open Subtitles وقال انه تم تجربة رائعة.
    Bence harika bir deneyim olacak. Open Subtitles أظن أنها ستكون تجربة رائعة
    Benim için müthiş bir deneyimdi çünkü en başından başlayarak dâhil olma ve deneyi Open Subtitles بالنسبة لي، لقد كانت تجربة رائعة فابيولا جيانوتي لأنه كان لي فرصة للمشاركة
    Çok iyi değildim ama Youssou N'Dour, Sting, Tracy Chapman ve Bruce Springsteen'i genel af için dünyayı dolaşmaya ikna ettik, bu müthiş bir deneyimdi. TED لم افعلها كما ينبغي، لكننا رتبنا لنشرك يوسيو ندور، إستينج، تراسي تشابمان، وبروس سبرينستين لجولة عالمية من أجل Amnesty، ولقد كانت تجربة رائعة.
    Sesleri kaynağından ayırmanın müthiş bir yolu, bir grup insanla müzik ve ses yapmak, özellikle hangi stilden hoşlanıyor olursa olsun. TED وهي تجربة رائعة للتغلب على ظاهرة "سشيزو فونيا" بواسطة صناعة الاصوات والموسيقى مع جماعات من اصدقائك او ان تقوم بذلك بنفسك على حدى
    Burada muhteşem bir deneyim yaşadığımı söylemek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أقول أنها كانت تجربة رائعة هنا
    Ne muhteşem bir deneyim. TED يالها من تجربة رائعة.
    muhteşem bir deneyim. TED إنها تجربة رائعة
    Harika bir deneyimdi ama dört yıl oldu. TED كانت تلك تجربة رائعة جدا، ولكنها أيضاً كانت منذ أربعة أعوام.
    Ben daha önce kutsal topraklarda bulunmamıştım, arazide dolaştığımda bu benim için büyüleyici bir deneyimdi Open Subtitles أنا شخصيا لم أذهب الى الأرض المقدسة لذا كانت تجربة رائعة أن آت إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more