Yıllar süren bu antrenmanlar, küçük bir çocuk olmak, oynamak ve kazanmak harika bir deneyim. | TED | وبالنسبة لي، خلال كل تلك السنوات من التدرّب، وأنني كنت طفلة صغيرة وألعب التنس، ثم أفوز، لقد كانت تجربة رائعة. |
Şimdiye kadar harika bir deneyim oldu diyebilirim. | Open Subtitles | أود أن أقول أنها تجربة رائعة جداً حتى الآن. |
Bayanlar ve baylar, gelin ve Paris'i yukarıdan görün! harika bir deneyim! | Open Subtitles | سيداتي سادتي تعالوا و شاهدوا باريس من فوق تجربة رائعة |
Her seferinde müthiş bir deneyim, neresine giderseniz gidin. | TED | فهو مكان رائع يحوي تجربة رائعة كل مرة، بغض النظر عن اينما تذهب |
Eminim bizimle geçireceği zamanın muhteşem bir deneyim olmasını sağlayacaksınız. | Open Subtitles | وأنا متأكد من أن كل منهم سوف جعل إقامتك تجربة رائعة. |
Bu güzel bir deneyimdi. Arabalar temiz ve güvenilirdi ve hepsi arızasızdı. | TED | كانت تجربة رائعة. فقد كانت السيارات نظيفة وتعمل بطريقة جيدة |
Hepsi kahvaltılarını yaparlar ve hepsi oradayken birbirleri hakkında şikayetlerde bulunurlar. harika bir deneyim, Size bu sofraya dahil olmanızı gerçekten tavsiye ederim, çünkü tam bir Amerikan deneyimi. | TED | يتناولون الافطار معا ويشتكون من الجميع . انها تجربة رائعة ، وأنا أشجعكم على المرور هناك وقت العشاء وخلال ذلك الوقت ، لأن ذلك من الضروري جدا كنوع من التجربة الأميركية. |
Üniversite senin için harika bir deneyim olacak. Gerçekten büyümene yardım ediyor. | Open Subtitles | ستكون الكلية تجربة رائعة بالنسبة لكِ |
Üniversite senin için harika bir deneyim olacak. | Open Subtitles | ستكون الجامعة تجربة رائعة لكِ |
Bu harika bir deneyim. | Open Subtitles | انها تجربة رائعة. |
Bunun harika bir deneyim olduğunu söyledi. | Open Subtitles | وقال انه تم تجربة رائعة. |
Bence harika bir deneyim olacak. | Open Subtitles | أظن أنها ستكون تجربة رائعة |
Benim için müthiş bir deneyimdi çünkü en başından başlayarak dâhil olma ve deneyi | Open Subtitles | بالنسبة لي، لقد كانت تجربة رائعة فابيولا جيانوتي لأنه كان لي فرصة للمشاركة |
Çok iyi değildim ama Youssou N'Dour, Sting, Tracy Chapman ve Bruce Springsteen'i genel af için dünyayı dolaşmaya ikna ettik, bu müthiş bir deneyimdi. | TED | لم افعلها كما ينبغي، لكننا رتبنا لنشرك يوسيو ندور، إستينج، تراسي تشابمان، وبروس سبرينستين لجولة عالمية من أجل Amnesty، ولقد كانت تجربة رائعة. |
Sesleri kaynağından ayırmanın müthiş bir yolu, bir grup insanla müzik ve ses yapmak, özellikle hangi stilden hoşlanıyor olursa olsun. | TED | وهي تجربة رائعة للتغلب على ظاهرة "سشيزو فونيا" بواسطة صناعة الاصوات والموسيقى مع جماعات من اصدقائك او ان تقوم بذلك بنفسك على حدى |
Burada muhteşem bir deneyim yaşadığımı söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أقول أنها كانت تجربة رائعة هنا |
Ne muhteşem bir deneyim. | TED | يالها من تجربة رائعة. |
muhteşem bir deneyim. | TED | إنها تجربة رائعة |
Harika bir deneyimdi ama dört yıl oldu. | TED | كانت تلك تجربة رائعة جدا، ولكنها أيضاً كانت منذ أربعة أعوام. |
Ben daha önce kutsal topraklarda bulunmamıştım, arazide dolaştığımda bu benim için büyüleyici bir deneyimdi | Open Subtitles | أنا شخصيا لم أذهب الى الأرض المقدسة لذا كانت تجربة رائعة أن آت إلى هنا |