"تجمعها" - Translation from Arabic to Turkish

    • topladığı
        
    • topladığın
        
    • bir araya
        
    • toparladığı
        
    Bu makinelerin topladığı veriler genetik mühendisliğinde kullanıyor olmalılar. Open Subtitles البيانات التي تجمعها هذه الأجهزه تستخدم في الهندسه الوراثيه
    Seni komutan koltuğunda tutan şey, kızlarımın topladığı bilgiler. Open Subtitles المعلومات التى تجمعها فتياتى تبقى على منصبك بمقعد الكابتن
    Eğer kısmetse firmanız sefil müvekillerinizden topladığı üç beş kuruş parayla batmayıp ayakta durabilirse savcılıktan bir şeyler isteyeceğiniz zamanıın da geleceğine adınız gibi emin olabilirsiniz. Open Subtitles إذا قدّر اللة، لم تنهار شركتك تحت وزن الدجاج وسِللّ الفاكهة التي كنت تجمعها من موكلينك الفقراء،
    Evimiz topladığın şeylerle dolu. Open Subtitles منزلنا مزدحم بكل هذه الأشياء التي تجمعها.
    Uzun herifin tekiyim ama yeni Nobel kazanmış birine bu kadar yakınım ve son zamanlarda topladığın diğer bütün ıvır zıvırlardan sonra göğsü kabarmış yavru köpek gibi hissediyorum. Open Subtitles أنا ابن عاهرة طويل، لكن بالمقارنة مع الفائز بجائزة نوبل وكل تلك الإنجازات التي كنت تجمعها مؤخرًا،
    Maddeleri bir araya getirdiğinizde ve onları küçük bir hacme sıkıştırdığınızda mutlaka ısınacaklardır. Open Subtitles تجلب الجاذبية الموادّ معًا وعندما تجمعها معًا وتضغط الأشياء لمساحات أصغر
    Bir süredir Zelena'nın yapmayı planladığı laneti bulmak için toparladığı malzemeleri içeren büyüyü arıyordum. Open Subtitles كنت أحاول مقارنة المقادير التي كانت (زيلينا) تجمعها مع أيّ لعنة قد تنوي إلقاءها
    Hayır, yıllardır topladığı değersiz eşyalar diye düşündüm. Open Subtitles ...لا، اعتقدت أنها نوع من النفايات التي كانت تجمعها خلاص سنوات حياتها
    topladığın bilgiyi isteyecekler. Open Subtitles يريدون المعلومات التى تجمعها
    - Odamdaki bütün metal eşyalar bir araya gelmişler gibi zeminde bir yerde kümelenmiş haldeydi. Open Subtitles ما الذي فعلتْه؟ كانت كلّ الأغراض المعدنيّة متجمّعةً في كومةٍ على الأرض، و كأنّها كانت تجمعها.
    Öyleyse neden şuraya gelip, şu şeyleri bir araya getirmiyorsun? Open Subtitles لذا لماذا لا تأتي لهنا و تجمعها كلها؟
    Bir süredir Zelena'nın yapmayı planladığı laneti bulmak için toparladığı malzemeleri içeren büyüyü arıyordum. Open Subtitles كنت أحاول مقارنة المقادير التي كانت (زيلينا) تجمعها مع أيّ لعنة قد تنوي إلقاءها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more