"تجهز" - Translation from Arabic to Turkish

    • hazır
        
    • hazırlan
        
    • hazırlanın
        
    • hazırlaman
        
    • hazırlıyor
        
    • hazırla
        
    • hazırlıyorsun
        
    • hazırlamasını
        
    • hazırlar
        
    • hazırlasan
        
    • hazırlasın
        
    • hazırlamanı
        
    • hazırlayın
        
    • hazırlamalısın
        
    Uzay gemileriniz hazır olana kadar, U.F.O'ları araştırmak için mi yardım edecekti? Open Subtitles إلى أن تجهز سفينتكم الفضائية كان سيساعدكم في العثور على الأجسام الغامضة
    Ne olursa olsun, bir programımız var. Gemi hazır olacaktır. Open Subtitles بأية حال, لدينا جدول لنحافظ عليه السفينة يجب ان تجهز
    Takım elbiselerinin bugün hazır olmayacağını söylediği halde süper kadınlığa kalkışıp yemek hazırlamaya kıyafetlerini almaya, her şeyi yapmaya çalıştım. Open Subtitles شعرت فيه أنك فعلت الكثير؟ لقد أخبرني أن بدلاته لن تجهز اليوم، أحاول أن أكون امرأة خارقة، أفعل كل شيء،
    Haplarının düzenlemesini yap ve ölmeye hazırlan, kaltak! Open Subtitles ابدأ بتنظيم فواتيرك, و تجهز للموت, حقير
    Salı ve yelekleri bu gece hazır edebilir misin? Open Subtitles هل يمكن أن تجهز الطوافة وستر النجاة الليلة؟
    Salı ve yelekleri bu gece hazır edebilir misin? Open Subtitles هل يمكن أن تجهز الطوافة وستر النجاة الليلة؟
    hazır olduğunuzda, üzerlerinden geçeriz. Open Subtitles وعندما تجهز اتصل بي وسنعمل على إنجازها على حسب الوقت المتاح
    Her şey hazır olduğunda, benzini döktüler ve ateşi daha da alevlendirdiler. Open Subtitles عندما تجهز الجثث يصبوا البنزين عليها ويضرموا النيران
    hazır olunca ağzıma tıkıverin. Open Subtitles هل ممكن عندما تجهز أن تلقيها في فمى يا جدتى؟
    Özür dilerim ama götürmen gereken pasta henüz hazır değil. Open Subtitles انا اسفة جدا، ولكن تلك الفطيرة التي من المفترض بك ايصالها لم تجهز بعد
    Hakim bey, bunlar Perşembe'ye kadar hazır olur. Open Subtitles ايها القاضي هذه لن تجهز قبل الخميس أتعرف؟
    Git biraz uyu. hazır olunca uyandırırım Open Subtitles اذهب واغفُ قليلاً سأنادى عليك عندما تجهز
    Özel elçi, hazır olduğunuzda gidebilirsiniz. Open Subtitles المبعوث الخاص , يجب ان تصعدوا عندما تجهز
    Şuandan itibaren, bunun hakkında endişelenme, sadece düğününe güzel hazırlan. Open Subtitles لا تنشغل بهذا و تجهز لزواجك وحسب
    İyi ve Neutral arasındaki savaşa hazırlanın. Open Subtitles تجهز لإكمال الصراع الملحمي بين الخير والمحايد
    Dört gün oldu, şimdiye kadar çadırı hazırlaman gerekiyordu. Open Subtitles يجب أن تجهز الخيمة في أربعة أيام
    En önemli aracı olan parmakları için şükredip dua ederken kendini hazırlıyor. TED تجهز نفسها بالصلاة مشيدة بأداتها الأكثر أهمية، أصابعها.
    Shane, arabayı hazırla, bugün 4 Temmuz'u kutlayacağız. Open Subtitles شاين ، من الأفضل أن تجهز العربة لأننا سنحتفل اليوم فعلا بالرابع من يوليو
    Daha büyük düşüşler için kendini hazırlıyorsun ve bu arada korkunç sıkıcı zaman geçiriyorsun. Open Subtitles انت تجهز نفسك فقط للصدمة التالية. وتقضى وقت ممل للغاية اثناء ذلك.
    Körfezde bir savaş geminiz varsa, ki olduğunu biliyorum ona o silahı hazırlamasını söyleyin! Open Subtitles لديك سفينة حربية في الخليج مزودة بذلك السلاح ! فأخبرها أن تجهز ذلك السلاح
    Dorota bir şeyler hazırlar, biz de arabada yeriz. Open Subtitles دورتا تستطيع أن تجهز سلة ونأكل في السيارة
    - Kendini hazırlasan iyi edersin Çünkü seni tam bir deli gibi... Open Subtitles تجهز لأنني سوف أمص قضيبك كأنني غاضبة منه
    Kız arkadaşına söyle kamerasını hazırlasın. Open Subtitles اطلب من صديقتك أن تجهز كاميرتها و تلطقت هذه الصور
    Mülkümden gerekli arazinin kiliseye devredilmesi için kağıtları hazırlamanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تجهز اوراق نقل الأراض المطلوبة من عقاري الى الكنيسة.
    Kendinizi bir sürprize hazırlayın Bay Halliday. Open Subtitles الأفضل أن تجهز نفسك " لمفاجأة يا سيد " هاليداي
    Angel sanırım kendini en kötüsüne hazırlamalısın. Open Subtitles أظن أن عليك أن تجهز نفسك للأسوأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more