Göstergeleri kontrol et. Bu değerlerin doğru olması mümkün değil. | Open Subtitles | تحققي من الشاسة، هذه القراءات ليست ممكنة |
Yeni paketin son kullanma tarihini kontrol et. | Open Subtitles | تحققي من تاريخ انتهاء الصلاحيه على العبوة الجديده |
Kafatasında sağ şakağın üzerini ya da buradan bir parçayı kontrol et. | Open Subtitles | تحققي من أعلى الصدغ الأيمن للجمجمة أو جزءاً من هناك |
Peter, masa 45 tatlı istiyor mu bir bak. | Open Subtitles | منضدتك ستكون جاهزة خلال دقائق اسعدي لاعلى و تحققي من ان الطاولة رقم 45 جاهظة للحلوى |
Kanalizasyonu bir kontrol edin. Kız arkadaşıyla oraya gitmişti. | Open Subtitles | تحققي من الصرف الصحي ذاك هو المكان الذي ذهب إليه ، مع صديقته النمرة |
baksana, patron Odin işini üsttekilere söylemiş. | Open Subtitles | اذا تحققي من هذا يبدو بان الرئيس اخبر اعلى يو بي اس |
Evet, kızım, karaya oturmadan önce kendini kontrol et. | Open Subtitles | نعم يافتاه تحققي من نفسك قبل ان تدمري نفسك |
Constance'ı odaya götür, ...çevreyi kontrol et. | Open Subtitles | خذي كونستانس إلى غرفتها ثم تحققي من الارجاء |
Bir dakikaya kadar oraya varacaksin. Cassandra. Su plakayi bir kontrol et. | Open Subtitles | عليك أن تكون هناك في أقل من دقيقة. كاساندرا تحققي من هذه اللوحة. كانت متوقفه عند منزل بوب ابلغ بسرقتها من ساعه |
Bana inanmıyorsan, git çamaşır makinasını kontrol et. | Open Subtitles | إذا كنت لا تصدقيني، اذهبي و تحققي من الغسالة |
Sadece PTO'nun sitesini kontrol et. | Open Subtitles | تحققي من موقع مكتب براءات الاختراع والعلامات التجارية |
Şimdi irtifanı kontrol et. | Open Subtitles | جيد جداً. الآن، تحققي من إرتفاعَكَ. |
Bana inanmıyorsan teknesini kontrol et. | Open Subtitles | تحققي من قاربه اذا لم تصدقينني. |
Telesekreterini kontrol et. | Open Subtitles | تحققي من جهاز الرد على المكالمات |
Kabinleri kontrol et olur mu? | Open Subtitles | تحققي من ان المكان فارغ ايمكنك ذلك؟ |
Diğer patentleri de kontrol et, olur mu? | Open Subtitles | تحققي من ملفات براءات الاختراع الاخرى |
Örnek aldım zaten ama şuna bir bak. | Open Subtitles | لقد جمعتُ العيّنات بالفعل، لكن تحققي من هذا. |
Yine de bir bak, olur mu? | Open Subtitles | كـّلا , لكن فقط تحققي من ذلك , اتــفقنـا ؟ |
İşte dosyası. bir bak. | Open Subtitles | هذا هو ملفها الشخصي تحققي من ذلك |
Buyrun. Faydası olacaksa pulları kontrol edin. | Open Subtitles | تفضّلي، تحققي من الأختام على أمل أن تكون مفيدة |
Ama Natasha burada öldürülmedi. Ziyaretçi günlüğünü kontrol edin. | Open Subtitles | و لكن ناتاشا لم تقتل هنا تحققي من سجلات الزوار |
Şu radikal teoriye bir baksana. | Open Subtitles | تحققي من هذه النظريه الراديكاليه |
Bak, papaz yardımcısının kanıtını bul... ve banka kayıtlarını incele. | Open Subtitles | تحققي من عذر غياب الشماس وكذلك من سجلاته المصرفية |