Selamlar yoldaşlar ve hayatınızın en önemli toplantısına hoş geldiniz. | Open Subtitles | تحياتي, يا سادة ومرحباً بكم في أهم تحضير في حياتكم |
Selamlar yoldaşlar ve hayatınızın en önemli toplantısına hoş geldiniz. | Open Subtitles | تحياتي, يا سادة ومرحباً بكم في أهم تحضير في حياتكم |
Çimlerden biten her böceğe selam mı vereceksin? | Open Subtitles | تحياتي لكل حشره لقد انبثق هذا من الحشائش |
Merak etme, Chris, Ben ayıyı hallederim. Şeytana benden selam söyle! | Open Subtitles | لاتقلق ياكريس،سوف اريه ابلغ تحياتي الى ابليس |
Merhaba yaşlı çocuk. Londra'dan ne haberler getirdin söyle bakalım? | Open Subtitles | تحياتي أيها الفتى الكبير ما هذه الضجة على أخبار لندن؟ |
Tam da zamanında geldin senatörlere selamlarımı götürmek için. | Open Subtitles | لقد أتيت في اللحظة المناسبة لتحمل تحياتي إلى الشيوخ، |
Tamam, kapatmam lazım. Görüşürüz. Neden selamımı iletmedin? | Open Subtitles | يتوجب عليا ان اذهب , الى اللقاء لماذا لم تبلغها تحياتي ؟ |
Selamlar, beyazlı adam. Seni bekliyordum. | Open Subtitles | تحياتي ايها الرجل بالثوب الأبيض كنت بإنتظارك |
Selamlar! Ben, 10:15 trafik haberlerinden Sally Calypso. | Open Subtitles | تحياتي, أنا سالي كاليبسو مع أخبار حركة السير في الساعة العاشرة والربع |
Selamlar, pornocu dostlarım. Parti mi düzenliyoruz yoksa? | Open Subtitles | تحياتي لزملائي مصوروا افلام الخلاعة لدينا حفلة أليس كذلك؟ |
Selamlar ünlüler ve ihtişamıyla göz kamaştıran yıldızlar. | Open Subtitles | تحياتي أيتها الوجوه المشهورة والنجوم الملتهبة |
Kız kardeşime selam söyle ve fazla yük olmamaya çalış canım. | Open Subtitles | ارسلي تحياتي لأختي و حاولي ألا تثقلي عليها يا عزيزتي |
Kız kardeşime selam söyle ve fazla yük olmamaya çalış canım. | Open Subtitles | ارسلي تحياتي لأختي و حاولي ألا تثقلي عليها يا عزيزتي |
Augustina'ya selam söyle, moralini yüksek tutsun. | Open Subtitles | بلغي أوجستينا تحياتي أخبريها أن تبقي معنوياتها مرتفعة |
Eve'e selam söyle. Yarın onu oyuna beklediğimizi söyle. | Open Subtitles | تحياتي لإيف وإخبرها إنني منتظرة للعب غداً |
Aradığımı bile unutun, sadece Merhaba dediğimi söyleyin. | Open Subtitles | فلتنسي تماماً أني إتصلت، أنقلي له تحياتي وحسب |
Görüşürüz, Jack. Alison ve ikizlere selamlarımı yolla. | Open Subtitles | أراك لاحقا يا جاك أوصل تحياتي إلى أليسون و التوئمين |
"Tekrar karşılaşırsak, vereceğim selamımı," | Open Subtitles | ♪ لو أستطعت مجدداً أن♪ ♪ أرسل لكِ تحياتي♪ |
- Sydney'deki kız arkadaşınıza sevgilerimi iletin efendim. | Open Subtitles | بلغ تحياتي الى صديقتك في سيدني سيدي سأفعل يا سيد شكرا |
Davacılara saygılarımı ilet ama onların ödüllerine ihtiyacım olmadığını söyle. | Open Subtitles | , أرسل لهم تحياتي و أخبرهم أنني لا اريد المكافأة |
Merhabalar. Pekin ve Tianjin'i temsil ediyorum. | Open Subtitles | تحياتي أيها المعلم أنا أمثل المقاطعتين بكين و تيانجين |
Ölümüne düello kraliçemin, Victoria'nın kalbi için. Saygılarımla "Yırtıcı Paulie". | Open Subtitles | سنتقاتل حتى الموت في سبيل قلب ملكتي فيكتوريا مع أصدق تحياتي بولي الفارسه |
Saygılar, asil halk ve gelecekten gelen ziyaretçiler. | Open Subtitles | تحياتي لشعب المملكة والزوار من المستقبل. |
Hiçkimsenin ağzında sakız olmayan bu şeyi aldım.Şerefe yahu! | Open Subtitles | وهذه الحبوب التي ستطير بكم الى مكان بعيد تحياتي |
Çeviri: mets | Open Subtitles | النهاية إلى المتلقى في ترجمات قادمة تحياتي لكم نورث بوي |
Lütfen babanıza en iyi dileklerimi ve hızla iyileşeceğine dair umudumu iletin. | Open Subtitles | أرجو أن توصلي أطيب تحياتي إلى أباك و أمنياتي بأن يتعافى بسرعة. |