| Eğer parayı almadıysan, bize niye bir şey söylemedin. | Open Subtitles | إن كنتِ لم تأخذي المال، إذن لماذا لا تخبريننا... |
| Niye doğruyu söylemedin ki? İşleri düzeltmeyecek bu. | Open Subtitles | لمَ لم تخبريننا بالحقيقة؟ |
| Neden sen gebe kaldığını söylemedin? | Open Subtitles | -ولمَ لم تخبريننا فحسب أنّك حامل؟ |
| Harika bir soru. Jennifer gerçekte olanları bize anlatabilir misin? | Open Subtitles | ذلك سؤال رائع جينيفير هل يمكنك ان تخبريننا ماذا حدث؟ |
| Bize o geceden hatırladıklarını anlatabilir misin Debbie? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تخبريننا بما تتذكرينه " يا ديبي " |
| Sen bize ne bilmek istediğini söylersin, biz de sorarız. | Open Subtitles | أنت تخبريننا بما تعرفين ونحن نطرح الأسئلة |
| Bu yemekte, bize söylemediğin başka bir şey oldu mu? | Open Subtitles | هل حدث شيء لم تخبريننا عنه في ذلك العشاء؟ |
| Sen de bize bunu söylemedin yani? | Open Subtitles | وانتِ لم تخبريننا ؟ |
| Neden daha önce söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريننا من قبل؟ |
| Oradan nasıl kurtulduğunu anlatabilir misin? | Open Subtitles | أيمكنك ان تخبريننا كيف خرجتِ من هناك؟ |
| Bize bunu biraz anlatabilir misin, anne? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تخبريننا يا أمي ؟ |
| Bize bunu biraz anlatabilir misin, anne? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تخبريننا يا أمي ؟ |
| Belki sen bize onu nerede bulabileceğimizi söylersin. Merak etmeyin. | Open Subtitles | ربما تخبريننا أين يمكن أن نجده |
| Ya bize seni kimin sömürdüğünü söylersin seni korur, kalacak yer bulur, eğitimini sağlarız ya da bir şey söylemezsin, yankesiciliğe dönersin ve bir yıl içinde seni sokaklarda pazarlarlar. | Open Subtitles | إما أن تخبريننا من الذي يقوم باستغلالك عندها سنقوم بحمايتك، ونوفر لك المأوى والتعليم وإما لا تقولي شيئا وعودي إلى حياة النشل |
| - Bence bize söylemediğin çok önemli bir şey var. | Open Subtitles | انت تظن ان هناك شيء لم اقله لك؟ اظن ان هذا امر كبير لانك لم تخبريننا |
| Bize söylemediğin bir şey ya da biri var mı? | Open Subtitles | أهناك شخص أخر لم تخبريننا عنه، أي شخص؟ |