"تخدمني" - Translation from Arabic to Turkish

    • bana servis
        
    • bana hizmet
        
    • iyilik yapıp
        
    Hayır Joseph, bana servis yapma. Sen de otur. Open Subtitles لا يا جوزيف لا تخدمني فقط, اجلس
    bana servis vereceğini biliyorsun o yüzden şimdi ver işte! Open Subtitles تعرف أنك سوف تخدمني فلذلك اخدمني الآن
    Daha önce bana servis yapmadın mı? Open Subtitles ألم تخدمني من قبل؟ لا.
    Nihayet bana hizmet edeceğin günü sabırsızlıkla bekliyordum. Open Subtitles انا انظر مستقبلا الي اليوم الذي سوف تخدمني فيه
    Ülkeme hizmet etmek, bana hizmet etmek demekse sorun söyleyeyim. Open Subtitles وإن كانت خدمتي لوطني تخدمني فاسألوني ما شئتم وسأجيبكم
    Bana bir iyilik yapıp Bernadette'e görüşmeyi nasıl batırdığımı söylemeseniz olur mu? Open Subtitles أناآسفة.. اسمع، أيمكنك أن تخدمني و ألا تخبر بيرناديت كم سيئاً كان أدائي في هذه المقابلة؟
    bana servis yapılmasını seviyorum. Open Subtitles أحب من الناس أن تخدمني
    Bir keresinde, Lich Kral Vekru Nom servis ve şimdi bana hizmet. Open Subtitles كنت مرة واحدة خدم ليش الملك فيكرو نوم، والآن أنت تخدمني.
    Ya da temizlemekten ve herhangi bir şekilde bana hizmet etmekten. Open Subtitles أو التنظيف أو أن تخدمني بأي طريقة.
    Artık ruhları bana hizmet ediyor. Open Subtitles . الآن أرواحهم تخدمني
    Ve bana hizmet edebilirsin. Open Subtitles وأنت ربما تخدمني
    Darken Rahl'ı yok ederek bana hizmet ettiğini söylüyorsun ama söyle bize Richard Rahl'ın ölümünün sonucunda ne oldu? Open Subtitles (تقولأنّبقتلكَلـ( داركنرال ، كنتَ تخدمني. (لكنأخبرنايا (ريتشارد، ماذا كانت نتيجة قتلكَ (داركن رال)؟
    Bana bir iyilik yapıp şu Bellick işini düzeltebilir misin? Open Subtitles أيمكنك أن تخدمني و تصلح أمر (بيليك) هذا لي؟
    Bana bir iyilik yapıp şu Bellick işini düzeltebilir misin? Open Subtitles أيمكنك أن تخدمني و تصلح أمر (بيليك) هذا لي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more