Hukuk fakültesinden mezun oldum ve geri döndüm. | TED | لذلك عندما تخرجتُ من كلية الحقوق عدتُ راجعة. |
İlk önce mezun oldum, sonra Emniyet'te sayman olarak işe girdim. | Open Subtitles | و بِمرور الوقت تخرجتُ من الكُلية وأصبحتُأعملفيقِسم الشُرطة. |
Bakın, ben daha iki ay önce akademiden mezun oldum, tamam mı? | Open Subtitles | إسمع، تخرجتُ للتو من الأكاديمية قبل شهرين تقريباً، مفهوم؟ |
Üç yıl işletme okudum sonra mezun oldum. | Open Subtitles | لقد عدتُ من الولايات المتحدة منذ فترة وجيزة. تخرجتُ هناك، بعد دراسة ثلاثة أعوام في إدارة الأعمال، |
Liseyi bitirdim, koleji bitirdim, hukuk okudum, şu anda gayet iyi bir işim var. | TED | تخرجتُ من المرحلة الثانوية ومن الكلية، وذهبتُ إلى كلية الحقوق، ولديّ الآن عمل جيد جدًا. |
On yedi yaşında lisedeyken Georgia'nın Decatur şehrindeki okulumdan mezun oldum, hem de okulun veda konuşmacısı olarak. Kendimle çok gurur duyuyordum. | TED | عندما كنتُ في المدرسة الثانوية في سن 17 عامًا، تخرجتُ من المدرسة الثانوية في مدينة ديكاتور في ولاية جورجيا، كطالبة متفوقة في مدرستي الثانوية. كنتُ فخورة بنفسي. |
-Liseden mezun oldum. | Open Subtitles | حينما تخرجتُ من المدرسة الثانوية. |
Ayrıca, iyi bir üniversiteden mezun oldum. | Open Subtitles | .إلى جانب أنني تخرجتُ من جامعة جيدة |
Geçen yıl mezun oldum ben. Mesele yok yani. | Open Subtitles | تخرجتُ العام الماضي، لذلك كلّ شيء بخير. |
Ben... Daha yeni mezun oldum. | Open Subtitles | لقد تخرجتُ للتوّ |
Evet geçen yıl mezun oldum | Open Subtitles | . نعم ، تخرجتُ السنة الماضية |
Akademiden birincilikle mezun oldum... | Open Subtitles | تخرجتُ في قمة صفي في الأكاديمية... |
Geçen hafta mezun oldum. | Open Subtitles | تخرجتُ للتو الأسبوع الماضي. |
Sınıf birincisi olarak mezun oldum. | Open Subtitles | تخرجتُ الأولى على صفي |
- mezun oldum. | Open Subtitles | -لقد تخرجتُ فعلاً |
Juilliard'dan mezun oldum, | Open Subtitles | تخرجتُ من "جوليارد" |
Ben ise tiyatro yönetmeni olmak için üniversite okudum. Bu ilerleme, kadın hakları için, oy verme ve eğitim hakkı için mücadele eden ve hiç tanışamayacağım insanların sayesinde oldu. | TED | تخرجتُ من الجامعة لأعمل مخرجة بالمسرح، و ذاك التطور يتعلق بأن الأشخاص الذين لن ألتقيهم مطلقًا ناضلوا من أجل حقوق المرأة، للحصول على حق التصويت و التعليم، أحرزوا تقدما. |