"تخططون" - Translation from Arabic to Turkish

    • planlıyorsunuz
        
    • planlıyorsun
        
    • planlıyordunuz
        
    • düşünüyorsunuz
        
    • planladığınızı
        
    • peşinde
        
    • planlıyor
        
    • peşindesiniz
        
    • planınız
        
    • planladınız
        
    • çeviriyorsunuz
        
    • planlıyorsanız
        
    • planladıysan
        
    • planladığını
        
    • planladığınız
        
    Biraz uyuşturucu içtikten sonra, evlilik öncesi seks ve biraz kan dökmeyi mi planlıyorsunuz? Open Subtitles تخططون لتدخين مخدر صغير وعمل علاقة زوجية مسبقة, ليصبح مذبوحا؟
    Yine bir video çekmeyi planlıyorsunuz değil mi? Open Subtitles أنتم لا تخططون لعمل فيديو آخر أليس كذلك؟
    Zombilerin içine ettiği bir dünya gibi olan bu büyük şehirde ne kadar var olmayı planlıyorsun? Open Subtitles متى تخططون موجودة في أعظم مدينة في العالم مثل غيبوبة مارس الجنس؟
    Yine de binlerce kişiyi öldürmeyi planlıyordunuz. Open Subtitles ،حتى لو لم تفعلوها فقد كنتم تخططون لقتل آلاف البشر
    Aşılamayı yapmak için vektörlere nasıl yaklaşmayı düşünüyorsunuz? Open Subtitles و كيف تخططون للإقتراب كفاية من حاملي المرض لحقنهم ؟
    Bir parti planladığınızı duydum, herkes davetliymiş. Open Subtitles سمعت انكم تخططون لليلة مفتوحة للمواهب يا جماعة
    Bak, sizin neyin peşinde olduğunuzu bilmek bile istemiyorum. Open Subtitles انظرِ , لا أريد حتى أعرف ما تخططون إليه يا رفاق
    - Yaltaklanma Lucas. Nükleer güç bataryasıyla ilgili bir eşek şakası planlıyor musunuz? Open Subtitles ايها الرفاق هل تخططون لأي حيلة باستعمال خلية طاقة نووية؟
    Bunların hepsini dışarı çıkarın. Bir şey planlıyorsunuz. Biliyorum. Open Subtitles أخرجوا كل هذه الأشياء من هنا, انتم تخططون لشيء ما انا اعرف ذلك هيا, أخرجوا
    Benim için bir parti planlıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أنتم تخططون لعمل حفلة من أجلي أليس كذلك؟
    Adamların uyuşturucularını nasıl bulmayı planlıyorsunuz? Open Subtitles إذن , كيف تخططون لمعرفة المكان الذي يخبئ به هذا الرجل مخدراته سنعطيه شيئاً آخر ليخبئه
    Benim sorum ise, hepiniz bununla ilgili ne yapmayı planlıyorsunuz? Open Subtitles الآن سؤالي هو ، ماذا تخططون جميعا حيال ذلك؟
    NATO'ya saldırmayı planlıyorsunuz. Open Subtitles يا رفاق انتم تخططون لمهاجمة منظمة حلف شمال الأطلسي،
    Dur bir dakika, yani oraya öylece girip onu öldürmeyi mi planlıyorsun? Open Subtitles مهلاً، تخططون فقط بالسّير هناك وقتلها ؟
    - Bunu başından beri mi planlıyordunuz? Open Subtitles هل كنتم تخططون ذلك طوال الوقت؟ هلا كفيت عن هذا؟
    İç çamaşırlarımı mı toplamayı düşünüyorsunuz? İyi. Open Subtitles هل تخططون أيها الرفاق لمساعدتي في حزم ملابسي الداخلية؟
    Sadece sizin kanal 5 haberlerini izlemeyi planladığınızı umuyorum. Open Subtitles كنت أتمنى أنكم تخططون لمشاهدة محطة الأخبار الخامسة
    Yoksa herkes bir şeyin peşinde olduğunuzu düşünür. Open Subtitles كونوا حذرين. قد يظن الناس ...أنكم تخططون لشئ ما
    Buna ihtiyacınız varsa, bu hedeflerden birini öldürmeyi planlıyor olmalısınız. Open Subtitles إذا احتجتم هذا ، فـ لابد أنّكم تخططون للهجومعلىأحدِالأهداف.
    Çünkü bu, Sontaranların normal savaşma şekli değil. Neyin peşindesiniz? Open Subtitles لأن هذه ليست حربَ سونتارن عادية إلى ماذا تخططون ؟
    Ama ta Ohio'dan gelen karnı aç teslimatçı şoför için bir planınız yoktu. Open Subtitles ولكن الذي لم تخططون له هو جوع الرجل الذي سيوصل هذه الشرائح
    Beş ay sonraki ilk boş gecenizde evde oturup kendi ölümlerinizi mi planladınız? Open Subtitles اذا لقد قضيتم اول ليلة لكم في الخارج منذ 5 أشهر وانتم تجلسون في المنزل تخططون لموتكم ؟
    Hem siz burada ne tür bir iş çeviriyorsunuz? Open Subtitles ما نوع العملية التى تخططون لها هنا على أية حال؟
    Tatile çıkmayı planlıyorsanız, yerine birini bulurum. Open Subtitles إذا كنتم تخططون لقضاء إجازة سأجد شخص ما ليأخذ مكانك
    Bu gece için her ne planladıysan şimdi bitecek. Open Subtitles أياً ما كنتم تخططون له الليلة فسينتهي الآن.
    Ne planladığını anlatmadan kimse bir yere kımıldamayacak. Open Subtitles لا أحد سيتحرك حتى تخبرونى بما تخططون له
    Bu akşam onlara vermeyi planladığınız bu cezayı kesin suretle hak etmiyorlar. Open Subtitles إنّهم لا يستحقون هذا العقاب الذي تخططون له اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more