"تخلصت منه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Attım
        
    • Ondan kurtuldum
        
    • ondan kurtulduğunu
        
    • kurtulurdum
        
    Attım. Bu gece iki kez üstüm arandı. Open Subtitles لقد تخلصت منه لقد تم تفتيشى مرتين اليوم.
    Peki o zaman bunu sokağa Attım o Bolivya Kaktüs'üne söyle. Open Subtitles حسناً، قولي ذلك للصبار البوليفي النادر الذي تخلصت منه
    Ondan kurtuldum. Denize Attım. Open Subtitles تخلصت منه,رميته فى النهر
    Normalde böyle şeylere gönderdiğim bir asistanım vardı ama daha yeni Ondan kurtuldum. Open Subtitles عادة ما كان لدي مساعد يفعل هذا لكنني تخلصت منه
    Ama o şey içimde giderek büyüyordu ben de Ondan kurtuldum. Open Subtitles لكن هذا الشئ كان ينمو بداخلي لذا .. تخلصت منه
    - ondan kurtulduğunu söyle. Open Subtitles اخبره أنك تخلصت منه.
    Ama Dedikoducu Kız'da gördüğümde ondan kurtulduğunu sanmıştım. Open Subtitles (ولكن ... لقد رأيت (فتاة النميمة وظننت أنك تخلصت منه
    Rogers gibi bir hizmetçimiz olsaydı, ondan hemen kurtulurdum. Open Subtitles -لا إن كان لدى خادم مثل " روجرز" لكنت تخلصت منه سريعاً
    Sevdiğim halde çöpe Attım! Open Subtitles تخلصت منه و أنا أحبه
    Onu Attım. Open Subtitles هل ما زال لديك ؟ تخلصت منه
    Evet, Attım gitti. Open Subtitles أجل ، لقد تخلصت منه.
    Sakın bana Attım deme. Open Subtitles لا تقل لي إنك تخلصت منه.
    Bilmiyorum çünkü Attım onu. Open Subtitles أعني... - لا أعرف لأنني تخلصت منه
    -Onu Attım. Open Subtitles -لقد تخلصت منه .
    Ondan kurtuldum. Banyoda. Open Subtitles لقد تخلصت منه إنه بالحمام
    Ondan kurtuldum. Banyoda. Open Subtitles لقد تخلصت منه إنه بالحمام
    Benim olsaydı çoktan kurtulurdum. Open Subtitles لو كان لي لكنت تخلصت منه منذ زمن طويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more