O önlüğü çıkarıp, yere atmanı barı dolanıp, benimle gelmeni istiyorum. | Open Subtitles | ماذا؟ لماذا لا تخلعين المريلة؟ وتلقين بها على الأرض وتدورين حول الحانة |
Sen niye tişörtünü çıkarıp bizimle top oynamıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تخلعين قميصكِ وتلعبين معنا ؟ |
Bir oda dolusu yabancıya elbiselerini çıkarıyorsun ama şimdi utanıyor musun? | Open Subtitles | تخلعين ملابسك في غرفة مليئه بالغرباء والان تصبحين خجوله ؟ ليس هنا حسنا حسنا |
Ne yapıyorsun? Neden giysilerini çıkarıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعلى لماذا تخلعين ملابسك |
Montunu çıkarsana. | Open Subtitles | لمَ لا تخلعين معطفك؟ |
Kıyafetlerini çıkaracağın her 20 dakika için 40 dolara ne dersin? | Open Subtitles | 40 دولار من أجل 20 دقيقة تخلعين فيها ملابسك؟ |
Peki, sen neden kıyafetlerini çıkarmıyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تخلعين ملابسك؟ |
Hayatım peruğunu çıkarıp, bize Shy Shen'i gösterir misin? | Open Subtitles | الآن , عزيزتي ... هلاَّ تخلعين هذا الشعر المستعار |
Hayatım peruğunu çıkarıp, bize Shy Shen'i gösterir misin? | Open Subtitles | الآن , عزيزتي ... هلاَّ تخلعين هذا الشعر المستعار و تظهري لنا قائمة شاي شين ؟ |
Şu anda sırf eğlence olsun diye kıyafetlerini çıkarıp dışarıda koşmanı istese, yapar mıydın? | Open Subtitles | .... أذا ما أردتى ذلك ما رأيك لو تخلعين ملابسك وتقفين فى وسط الشارع ؟ |
Elbiselerini çıkarıp, o kadar yakınımda yüzmek-- | Open Subtitles | .... تخلعين ملابسك, وتسبحين بهذا القرب مني |
Paltonu çıkarıp biraz kalsana Dianne. | Open Subtitles | ديان) لما لا تخلعين معطفكِ) وتبقين هنا لبعض الوقت ؟ |
Neden önlüğünü çıkarıyorsun? | Open Subtitles | انتظري، لماذا تخلعين المريلة ؟ |
Elbiselerini çıkarsana. | Open Subtitles | أنتِ، لماذا لا تخلعين ملابسك؟ |
Kazağını çıkarsana. | Open Subtitles | لماذا لا تخلعين كنزتكِ |
Kıyafetlerini çıkaracağın her 20 dakika için 40 dolara ne dersin? | Open Subtitles | 40 دولار من أجل 20 دقيقة تخلعين فيها ملابسك؟ . |
Montunu niye çıkarmıyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تخلعين سترتك؟ |
- Neden sen külotunu çıkarmıyorsun? | Open Subtitles | - لماذا لا تخلعين أنتِ سروالكِ؟ - |