"تخلعين" - Traduction Arabe en Turc

    • çıkarıp
        
    • çıkarıyorsun
        
    • çıkarsana
        
    • çıkaracağın
        
    • çıkarmıyorsun
        
    O önlüğü çıkarıp, yere atmanı barı dolanıp, benimle gelmeni istiyorum. Open Subtitles ماذا؟ لماذا لا تخلعين المريلة؟ وتلقين بها على الأرض وتدورين حول الحانة
    Sen niye tişörtünü çıkarıp bizimle top oynamıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تخلعين قميصكِ وتلعبين معنا ؟
    Bir oda dolusu yabancıya elbiselerini çıkarıyorsun ama şimdi utanıyor musun? Open Subtitles تخلعين ملابسك في غرفة مليئه بالغرباء والان تصبحين خجوله ؟ ليس هنا حسنا حسنا
    Ne yapıyorsun? Neden giysilerini çıkarıyorsun? Open Subtitles ماذا تفعلى لماذا تخلعين ملابسك
    Montunu çıkarsana. Open Subtitles لمَ لا تخلعين معطفك؟
    Kıyafetlerini çıkaracağın her 20 dakika için 40 dolara ne dersin? Open Subtitles 40 دولار من أجل 20 دقيقة تخلعين فيها ملابسك؟
    Peki, sen neden kıyafetlerini çıkarmıyorsun? Open Subtitles لمَ لا تخلعين ملابسك؟
    Hayatım peruğunu çıkarıp, bize Shy Shen'i gösterir misin? Open Subtitles الآن , عزيزتي ... هلاَّ تخلعين هذا الشعر المستعار
    Hayatım peruğunu çıkarıp, bize Shy Shen'i gösterir misin? Open Subtitles الآن , عزيزتي ... هلاَّ تخلعين هذا الشعر المستعار و تظهري لنا قائمة شاي شين ؟
    Şu anda sırf eğlence olsun diye kıyafetlerini çıkarıp dışarıda koşmanı istese, yapar mıydın? Open Subtitles .... أذا ما أردتى ذلك ما رأيك لو تخلعين ملابسك وتقفين فى وسط الشارع ؟
    Elbiselerini çıkarıp, o kadar yakınımda yüzmek-- Open Subtitles .... تخلعين ملابسك, وتسبحين بهذا القرب مني
    Paltonu çıkarıp biraz kalsana Dianne. Open Subtitles ديان) لما لا تخلعين معطفكِ) وتبقين هنا لبعض الوقت ؟
    Neden önlüğünü çıkarıyorsun? Open Subtitles انتظري، لماذا تخلعين المريلة ؟
    Elbiselerini çıkarsana. Open Subtitles أنتِ، لماذا لا تخلعين ملابسك؟
    Kazağını çıkarsana. Open Subtitles لماذا لا تخلعين كنزتكِ
    Kıyafetlerini çıkaracağın her 20 dakika için 40 dolara ne dersin? Open Subtitles 40 دولار من أجل 20 دقيقة تخلعين فيها ملابسك؟ .
    Montunu niye çıkarmıyorsun? Open Subtitles لمَ لا تخلعين سترتك؟
    - Neden sen külotunu çıkarmıyorsun? Open Subtitles - لماذا لا تخلعين أنتِ سروالكِ؟ -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus