"تدافعين عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • savunuyorsun
        
    • savunursun
        
    • savunduğunu
        
    • savunuyordun
        
    • müdafaa
        
    Sanki birini eleştiriyormuşum gibi o çekyatı savunuyorsun. Open Subtitles تدافعين عن تلك الأريكة وكأنني أنتقد شخصاً
    Bir davayı kazanabilmek için kocasını gözden çıkaran bir kadını savunuyorsun. Open Subtitles تدافعين عن المراة التي قامت ببيع زوجها للفوز بالقضية ؟
    Bir an için kendi hareketlerini savunuyorsun bir an sonra beyine suç atıyorsun. Open Subtitles دقيقة واحدة، أنتِ تدافعين عن أفعالك وبعد ذلك، تلومين الدماغ
    Evet, tabii ki. Her zaman Ross'u savunursun zaten. Open Subtitles نعم ، بالطبع ، ستظلين دائماً تدافعين عن (روس)
    Bu adamı doğradığında kendini savunduğunu söyleyebilirsin ya da cesedi saklayabiliriz. Open Subtitles بإمكانك أن تخبريهم أنك كنتِ ... تدافعين عن نفسك ... عندما بقرت بطن هذا الشاب أو بإمكاننا أن نخفي الجثة
    Kokain suçlamasıyla yargılanan bir fahişeyi neden savunuyordun? Open Subtitles لمَ كنتِ تدافعين عن عاهرة بتهمة حيازة مخدّرات؟
    Bir yandan meşru müdafaa olduğunu söylediğin ifaden elimde. Open Subtitles من ناحية، لدي بيانكِ والذي يقول بأنكِ كنتِ تدافعين عن نفسك ومن الناحية الأخرى، لدي هذا
    Hadi ama soğukkanlı bir katili savunuyorsun. Open Subtitles بالله عليك, انتي تدافعين عن قاتل بارد كالحجر ...لا,..
    Bu adamı neden savunuyorsun? Open Subtitles لماذا تدافعين عن هذا الرجل ؟
    Hades. Rumplestiltskin'i neden savunuyorsun? Open Subtitles لمَ تدافعين عن (رامبل ستيلسكن)؟
    O yüzden Hallie'yi savunuyorsun. Open Subtitles لذا تدافعين عن (هالي) للعرض.
    Sarı adamı neden savunduğunu anlamıyorum. Open Subtitles {\pos(190,220)}لا أعلم لم تدافعين عن الرجل الأصفر
    Dan'in intikamını aldığını sanmıştım ama belki de aynı zamanda Chuck'ı savunuyordun. Open Subtitles افترضت أن ذلك رد دين لما حصل مع دان ولكن ربما كنتِ تدافعين عن تشاك أيضاً
    Yatak odanda ölmesine izin vererek arkadaşını mantık sınırlarının ötesinde savunuyordun. Open Subtitles كنت تدافعين عن صديقتك بدون اي منطق وتمنحيها الحق للموت في غرفة نومك
    Bilimi saldırgan biçimde savunuyordun. Open Subtitles كنت تدافعين عن العلم بشكل دفاعي
    Adam katletmekten belki ama o zamanda nefsi müdafaa olduğunu söylersin. Open Subtitles القتل الغير متعمد، ما عليك إلاّ أن تخبريهم بأنك كنت تدافعين عن نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more