Bana herkesi güvende tutmam için para ödüyorsun. Bence Ben, evde daha güvenli. | Open Subtitles | أنت تدفعين لي المال لإبقاء الجميع آمنين أظن بأنّ بن أكثر أمانا بالمنزل |
Bana hediye vermiyorsun. Ot parası ödüyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تقدّمين لي هديّة, أنتِ تدفعين لي من أجل المارجوانا. |
Sanırım, bana ödeme yaptığını düşündüm, şimdi anlıyorum ki ben sadece senin kölenim. | Open Subtitles | حسناً، لقد ظننت أنكِ تدفعين لي لكني أرى الأن أني مجرد عبد لك |
Sözlerimi iyi dinle, çingene. Bu küstahlığının bedelini ödeyeceksin. | Open Subtitles | لاحظي كلماتي ايتها الغجرية سوف تدفعين ثمن حماقتك |
Sana 4 kutu bırakıyorum, sattığın zaman Parasını ödersin. | Open Subtitles | سأترك لكي أربعة تدفعين ثمنها عندما تبيعينها |
Ama bu akşam senin ödemene izin vereceğim. | Open Subtitles | نعم، لكن اللّيلة سأتركك تدفعين تعال لتجربة |
Siz çalışmıyorsanız kocanız da az para kazanıyorsa bu dairenin ve hizmetçinin Parasını nasıl ödüyorsunuz? | Open Subtitles | .. كيف تدفعين إيجار هذه الشقة والخادمات, اذا انتي لا تعملين وان زوجك يكتسب القليل من المال |
Bu yerin Parasını kendi cebinden mi ödüyorsun? | Open Subtitles | هل تدفعين من مالك قيمة هذا المكان؟ ماذا تعني؟ |
Senden para almadığına göre karşılığını nasıl ödüyorsun bu herife? | Open Subtitles | إنك لا تدفعين مال بالتأكيد فما الذي تعطينه فالمقابل؟ |
Profilini siteye koymak için sadece 20 dolar ödüyorsun. | Open Subtitles | تدفعين 20 دولار فقط في وضع معلومات عن نفسك |
Evet ama, o zaman da benim için çalışmaya başlar ve yine ona ödeme yapıyor olursun. | Open Subtitles | بلى، ولكن حينها ستأتي للعمل معي، وستظلّين أنتِ تدفعين راتبها |
Babası için bana ödeme yapmadın. Onu hastaneye götürdüler. | Open Subtitles | أنت لم تدفعين لي من أجل الأب لقد أخذوه إلى المستشفى |
Sözlerimi iyi dinle, çingene. Bu küstahlığının bedelini ödeyeceksin. | Open Subtitles | لاحظي كلماتي ايتها الغجرية سوف تدفعين ثمن حماقتك |
Arkadaşıma yaptıklarını hayatınla ödeyeceksin. | Open Subtitles | سوف تدفعين الثمن من حياتك على ما فعلتيه بصديقي |
Mahkemeye gidersin, cezanı ödersin ve biter. | Open Subtitles | تدخلين محكمة و تدفعين المخالفة و إنتهينا |
Göz kulak olan kişileri de bekleyen bazı sonuçlar vardır. Bu bedeli ödemene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | ثمّة تبعات تصيب من يعتنون بي لن أدعك تدفعين ذاك الثمن |
Bunları konuşmaktan ben de hoşlanmıyorum ama bana bunun için para ödüyorsunuz. | Open Subtitles | أكره ان اكون هكذا لكن.. انت تدفعين لي لأشتبه |
Seni ücret karşılığı koruyan birini mi, yoksa seni korumayı isteyen birini mi? | Open Subtitles | شخصاً تدفعين له لحمايتك ؟ أم شخصاً يود حمايتك |
Bütün müvekkillerinin kirasını ödüyor musun yoksa sadece beğendiklerininkini mi? | Open Subtitles | هل تدفعين إيجار كل موكليك أم الذين تحبينهم فقط ؟ |
Kendimi suçlu hissediyorum. Ondan uzak durmanı söylememem için bana para veriyorsun. | Open Subtitles | انا اشعر بالذنب لاْنكِ تدفعين لى نقود لكى اخبرك ان تبقى بعيده عنه |
Borçlarını ödemiyorsun. Ve bu evi teminat olarak gösteriyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تدفعين أقساطكِ انتِ تستعملين هذا المنزل كتأمين |
Tamam, haydi anlaşalım. Sen cezayı öde, ve ben... ödemeyim. | Open Subtitles | دعينا نتوصل الى حل وسط تدفعين التذكرة وانا ... |
Bir kariyerin, bir araban ve çok fazla kira ödediğin bir dairen var. | Open Subtitles | لا , لا , لديك مهنة , لديك سيارة ولديك دور علوي تدفعين كثيراً مقابل أيجاره |
- Parayı sonra ödeyebilirsin. - Olmaz. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تدفعين المال لاحقا أنا لا أمانع |
- Ev için ne kadar ödedin bakalım? | Open Subtitles | حسناً ، كم تدفعين لهذا المكان ، على كل حال؟ |