Millet, şunu unutmayın: Bürokrasi yüzünden bunalmış hissederseniz, gündelik hayatının sıradanlığından da oluyor, can sıkıntısıyla savaşmayın. | TED | لذلك يارفاق فقط تذكروا : إذا شعرت أن الروتين أرهقك، أو رتابة الحياة العصرية، لا تحارب الإحباط |
Herkes görevini biliyor. Unutmayın, tören başlarsa hepimiz ölürüz. | Open Subtitles | الكل يعرف وظيفته , تذكروا إذا بدأت الطقوس سنموت جميعاً |
Unutmayın, bu sınavı geçerseniz... New Jersey'nin güvenliği sizden sorulacak. | Open Subtitles | تذكروا , إذا نجحتم هنا , فستكونون في الخطوط الأمامية التي تحافظ على أمن نيوجيرسي |
Unutmayın, eğer balon patlarsa, gürültüsü melekleri ağlatır. | Open Subtitles | تذكروا إذا أنفجر البالون الضجة ستجعل الملائكة تبكي |
Unutmayın, birisi size gerçek bir dinozor görüntüsü gösterirse inanmadan önce bir kez daha düşünün. | Open Subtitles | ،لذا تذكروا إذا أراكم أحدهم لقطات مصورّة ،لديناصور حقيقي مخبول .فكروا مرتين قبل تصديق ذلك |
Unutmayın, eğer ayrılırsak hepimiz karavanın olması gerektiği yerde buluşuyoruz. | Open Subtitles | ... تذكروا , إذا تفرقنـا سوف نتقابل حيث تكون المقطورة موجودة دوماً |
Unutmayın, kafayı çekerseniz, uçuşa geçmeyin! | Open Subtitles | ! تذكروا, إذا كنت سكراناً, لا تتجول بالسيارة |
Ama Unutmayın ki bunu herkes yapabilseydi biz Winwood olmazdık. | Open Subtitles | لكن تذكروا إذا الجميع يمكنهم فعل هذا "لما كنا "وين وود |