Biliyorsun küçük kız bence tatlı bebeciğin uyku diyarına gitme zamanı geldi. | Open Subtitles | هل تعرفى أيتها الصغيرة أعتقد أنك يجب أن تذهبى إلى السرير الان |
gitme, bu seni de ilgilendiriyor. | Open Subtitles | لا , لا تذهبى أنسة مارينا الحديث يخصك أيضاً |
Eğer ondan hoşlanabileceğini düşünüyorsan, gidip merhaba desene. Yoluma devam etsem iyi olur. | Open Subtitles | إذا كان هناك احتمال أن يعجبكِ فلِمَ لا تذهبى وتلقي عليه تحية الصباح؟ |
- Nereye gitmek istersin? - Sanırım buna sen karar vermelisin. Bu senin gecen. | Open Subtitles | أين تحبين أن تذهبى عليك أن تقرر ، هذه ليلتك |
Senden seni hiç bulamayacakları doğru düzgün bir yere gitmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تذهبى لمكان أكثر آمانًا حيث لا يمكنهم إيجادك فيه |
Demek oluyor ki, arabanın görünmesini istemediğin bir yere gidiyorsun | Open Subtitles | هذا يعنى أنك تذهبى لمكان لا تريدى أحداً أن يرى سيارتكِ فيه صحيح؟ |
Bay Joyce'un fikri, senin başsavcıya gitmen ve kendin teslim olman yönünde. | Open Subtitles | وفكرة السيد جويسى هى ان تذهبى الى المحامى العام وتسلّمى نفسك |
Hiç gerçek bir okula gitmedin mi? | Open Subtitles | اذن انت لم تذهبى لاى مدرسة حقيقية من قبل؟ |
Senin için de çıldırmıyorum. git ve olman gereken kişi ol! | Open Subtitles | لما لا تذهبى وتخلعى هذا وتعودى للشخص الذى أنت عليه دائما |
Artık ipler küçük arkadaşımın elinde değil, o yüzden gitsen iyi olacak. | Open Subtitles | نعم, لكن صديقى ليس المسؤول عن البيت ولهذا يجب عليكى انت تذهبى |
- Hiçbir yere gitmiyorsun Onsuz daha iyi olursun -Kes şunu! | Open Subtitles | أنت لن تذهبى الى أي مكان أنتى أفضل حال بدونه توقف. |
Hayır, hayır, garaja gitme. Benimle doğu girişinde buluş, tamam mı? | Open Subtitles | لا لا, لا تذهبى للمرآب قابلينى خارج المدخل الشرقى, اتفقنا؟ |
Ellie eve gitme. Ben Zipper'a bulaştırdım ve o da kurtadam oldu. | Open Subtitles | إيلى, لا تذهبى للمنزل لقد أصبت زيبر و لقد أصبح مستذئب |
Ne yaparsan yap sakın ama sakın hastaneye gitme. | Open Subtitles | لكن اى كان ما تفعلى بكل المعانى لا تذهبى الى المشفى |
Bayan Marple, karakola gidip, duyduklarınızı | Open Subtitles | انسة ماربل, الا تعتقدى انه يجب ان تذهبى الى الشرطة, |
Elbette yapabilirsin. Tüm yapman gereken birine gidip şöyle demek... | Open Subtitles | طبعاً ممكن كل ما عليكِ فعله، أن تذهبى إلى شخص ما وتسأليه |
Benimle yatağa gitmek istemiyorsan, seni terk etmeliyim. | Open Subtitles | اذا لم تذهبى الى الفراش معى فيجيب ان اتركك |
Freud arkada bu kadar önemli bir şey bırakan birinin aslında gitmek istemediğini söylerdi. | Open Subtitles | فرويد سوف يقول لك اذا تركتى شىء مهم خلفك انه يعنى انكى ليس من المفترض ان تذهبى الان |
Amerika'ya gitmeni istiyorum. Yok, Asya'ya git ya da başka bir yere. | Open Subtitles | أريدك أن تذهبى إلى أمريكا كلا , أذهبى إلى المشرق أو لمكان ما |
Gecenin 11'de nereye gidiyorsun? Dondurma yemeye. | Open Subtitles | اين تذهبى فى الحاديه عشر مساء أريد أكل الآيس كريم |
Bir hastalığın varsa eve gitmen daha iyi olur. | Open Subtitles | إذا كنت مصابة بمرض ما فيجب أن تذهبى للمنزل |
- Seni dün görmeye geldim çünkü... - Neden Chicago'ya gitmedin? | Open Subtitles | انا اتيت لرؤيتك ليلة امس لماذا لم تذهبى الى شيكاغو |
Şunu söylüyorum, hayır talep ediyorum. git onu bul ve bunu ona söyle. | Open Subtitles | حسناً أنا أقصد لا أنا ألح أن تذهبى و تجديه و تخبريه بهذا |
Ackerman'ı görmeye yalnız gitsen sorun olur mu? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تذهبى للقاء اكريمان بمفردك ؟ |
Ona karşı böyle hissediyorsan, neden peşinden gitmiyorsun? | Open Subtitles | إذا شعرتى بأن ذلك الطريقِ عنه، لماذا لا تذهبى بعده؟ أَنا متأكدة بأنى لا أَهتم |
Polise gitmelisin. | Open Subtitles | يجب أن تذهبى للشرطة سأكون سعيدة أن أخذها للخارج |
Haydi, gidelim, Priya. Sen, kuaföre daha gideceksin. | Open Subtitles | دعينا نذهب بريا يجب أن تذهبى إلى صالون التجميل |
Dinle, Jersey. Bir yere gidemezsin Burası kontrolden çıkmak üzere | Open Subtitles | جيرسى لن تذهبى لاى مكان الليلة ساذهب لمكان لا اسيطر علية |
Yapacağın tek şey beni eleştirmekse, sen de gidebilirsin. | Open Subtitles | وأنت يمكنك أَن تذهبى أيضاً لاعتقادك بأن هذا يمكن أن ينقذنى |
Mrs Burke, ona iyi bakacaklar. Şimdi eve gitmelisiniz. | Open Subtitles | مدام بيرك , انهم سوف يعتنون به يجب ان تذهبى الى المنزل الان |