"ترد على مكالماتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Telefonlarıma cevap
        
    • Aramalarıma cevap
        
    • telefonlarımı açmıyor
        
    Bir kaç defa aramayı denedim, ama Telefonlarıma cevap vermedi. Open Subtitles لقد حاولت الإتصال بها أكثر من مرة لكنها لم ترد على مكالماتي
    Telefonlarıma cevap vermezsen iletişim kurmamız imkansız. Open Subtitles ...اذا لا تريد أن ترد على مكالماتي ...اذاً لا يمكن أن نتواصل
    Telefonlarıma cevap vermedi. Open Subtitles إنها لم ترد على مكالماتي لها مطلقاً
    Aramalarıma cevap vermiyor. 20 mesaj falan bıraktım. Open Subtitles إنها لا ترد على مكالماتي, و قد تركت لها ما يقارب الـ20 رسالة
    Evinize geldiğim için özür dilerim ama Aramalarıma cevap vermediniz. Open Subtitles انا اسف للظهور فجأه في بيتك لكنك لم ترد على مكالماتي
    Susan telefonlarımı açmıyor ve Lynette'e gittiğimde evde değil numarası yaptı. Open Subtitles سوزان لا ترد على مكالماتي و عندما ذهبت الى منزل لينيت ادعت انها ليست في المنزل
    O hâlde neden Telefonlarıma cevap vermediniz? Open Subtitles إذاً لِم لم ترد على مكالماتي الهاتفية؟
    Neden Telefonlarıma cevap vermiyorsun diye merak ediyordum. Open Subtitles متساءلة لما عساك لا ترد على مكالماتي.
    Kadın lanet Telefonlarıma cevap vermiyor. Open Subtitles لا ترد على مكالماتي
    Yani Drew bana videoyu gösterdikten sonra Telefonlarıma cevap vermemesi beni hiç şaşırtmadı. Open Subtitles لذلك عندما لم ترد على مكالماتي الهاتفية وبعد أن أراني (درو) الفيديو لم أكن متفاجئة.
    Telefonlarıma cevap vermiyorsunuz Bakan Swanwick. Open Subtitles أيها السكرتير (سوانويك)، أنّك لم ترد على مكالماتي.
    Telefonlarıma cevap vermiyorsunuz Bakan Swanwick. Open Subtitles (أيها الوزير (سوان ويك .لم تكن ترد على مكالماتي
    Günlerdir Telefonlarıma cevap vermiyorsun Open Subtitles لم ترد على مكالماتي لأيام
    Martine benim Telefonlarıma cevap vermedim. Open Subtitles مارتين ) لم ترد على مكالماتي )
    Aramalarıma cevap vermeyecekti. Open Subtitles حسنا، إنها لا ترد على مكالماتي
    Çok isterdim ama Aramalarıma cevap vermiyor. Open Subtitles أريد هذا، لكنها لا ترد على مكالماتي
    Evet, Aramalarıma cevap vermiyor da. Open Subtitles أجل، لكنها لا ترد على مكالماتي
    Benim telefonlarımı açmıyor. Open Subtitles انها لا ترد على مكالماتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more