Sonra koridorda çocukları görüyorum. Diyorum ki: " Koşmak yok. | Open Subtitles | وأرى ألناس فى الردهه, وأقول لهم لا تركضون |
Koşmak, yumruklamak, tükürmek. | Open Subtitles | تركضون وتضربون وتبصقون |
Ve sahada koşarken... kafanızın içinden "Saints Come Marching ln"in güçlü bestesi geçsin. | Open Subtitles | وبينما تركضون حول الميدان إسمحوا للأنشودة القوية "ل" القديس يأتي سيراً |
Şuradaki o şeye koşarken pis yastığa. | Open Subtitles | بينما تركضون نحو ذلك... الوسادة القذرة |
Sonra ormana doğru kaçtığınızı gördüm. Uzağımdaydınız, sizi kaybettim ama... | Open Subtitles | عندئذٍ رأيتكم تركضون للغابة، كنتم بعيدين جدًّا فضيّعتكم، لكن... |
Sonra ormana doğru kaçtığınızı gördüm. Uzağımdaydınız, sizi kaybettim ama... | Open Subtitles | عندئذٍ رأيتكم تركضون للغابة كنتمبعيدينجدًّافضيّعتكم،لكن... |
Koşmayın. | Open Subtitles | لا تركضون. |
Vali köşkünde presmişsiniz gibi koşardınız. | Open Subtitles | تركضون حول قصر الحاكم مثل الأمراء |
Binlerce yıldır kaçıyorsunuz, saklanıyorsunuz. | Open Subtitles | كنتم تركضون وتختبئون لآلاف السنين |
Koşmak. | Open Subtitles | تركضون هذه القاعدة الثانية |
Koşmayın ama. | Open Subtitles | لا تركضون. |
Greg'le hep o yolda mı koşardınız? | Open Subtitles | . هل انت و " جراج " دائماً ما تركضون في الغابة ؟ |
kaçıyorsunuz. ama ben kaçtım mı? | Open Subtitles | تركضون لكن هل ركضت؟ |